

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)碩士學(xué)位論文碩士學(xué)位論文基于語(yǔ)料庫(kù)的留學(xué)生動(dòng)補(bǔ)式復(fù)合詞習(xí)得偏基于語(yǔ)料庫(kù)的留學(xué)生動(dòng)補(bǔ)式復(fù)合詞習(xí)得偏誤分析誤分析院系:國(guó)際文化交流學(xué)院院系:國(guó)際文化交流學(xué)院學(xué)科專業(yè):漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士學(xué)科專業(yè):漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士姓名:林曉旭姓名:林曉旭指導(dǎo)教師:馬云霞指導(dǎo)教師:馬云霞20162016年5月學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明:本學(xué)位論文是在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,本人獨(dú)立進(jìn)行研究取得的成果。除文中已經(jīng)加以標(biāo)注和致謝的部分外,本論文不
2、包含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過(guò)的作品和成果,也不包含本人為獲得任何教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或?qū)W歷而使用過(guò)的材料。對(duì)本文研究做出貢獻(xiàn)的個(gè)人或集體,均已在文中以明確方式說(shuō)明。本人對(duì)所寫的內(nèi)容負(fù)責(zé),并完全意識(shí)到本聲明法律結(jié)果由本人承擔(dān)。學(xué)位論文作者簽名:簽名日期:年月日學(xué)位論文使用授權(quán)聲明本人完全了解學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)保留并向有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的書面版和電子版,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)將
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的留學(xué)生賓語(yǔ)習(xí)得偏誤分析.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的日本留學(xué)生單音形容詞習(xí)得偏誤研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的韓國(guó)留學(xué)生“把”字句 習(xí)得偏誤分析及教學(xué)建議
- 基于HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)留學(xué)生成語(yǔ)習(xí)得偏誤研究.pdf
- 基于HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)的留學(xué)生習(xí)得人稱代詞偏誤研究.pdf
- 印尼留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)序習(xí)得偏誤研究—基于“hsk動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)”
- 留學(xué)生動(dòng)詞搭配偏誤分析——基于中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的研究.pdf
- 外國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)習(xí)得作文語(yǔ)料庫(kù)偏誤分類及標(biāo)注設(shè)計(jì).pdf
- 留學(xué)生語(yǔ)氣詞習(xí)得偏誤分析.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的留學(xué)生高頻字詞偏誤分析.pdf
- 針對(duì)日本留學(xué)生習(xí)得量補(bǔ)式復(fù)合詞的教學(xué)探索.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的留學(xué)生“是……的”句的偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生反義復(fù)合詞習(xí)得情況考察.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得同素逆序詞偏誤研究.pdf
- 日韓留學(xué)生的“是……的”句的習(xí)得偏誤研究——基于HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù).pdf
- 外國(guó)留學(xué)生習(xí)得復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ)偏誤分析——基于HSK動(dòng)態(tài)語(yǔ)料庫(kù)的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究.pdf
- 留學(xué)生副詞“就”習(xí)得偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生趨向補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得偏誤分析.pdf
- 日本留學(xué)生漢字習(xí)得偏誤分析.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的留學(xué)生“比”字句偏誤分析及教學(xué)建議.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論