交替口譯筆記分析實(shí)踐報(bào)告.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩38頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、口譯在國(guó)際舞臺(tái),無(wú)論是政治、經(jīng)濟(jì)還是外交活動(dòng)中,都發(fā)揮著越來(lái)越重要的作用。筆記,作為口譯過(guò)程中最重要的輔助工具之一,尤其是在減輕記憶負(fù)擔(dān)和提高口譯質(zhì)量方面,發(fā)揮著重要作用。然而,對(duì)口譯筆記處理不當(dāng)或者理解不正確將會(huì)影響對(duì)源語(yǔ)的理解和分析,進(jìn)而影響口譯質(zhì)量。此實(shí)踐報(bào)告基于本人在大連理工大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院2015年秋季開學(xué)典禮擔(dān)任全場(chǎng)翻譯的口譯實(shí)踐,結(jié)合吉爾的精力分配模式,分析了在交替口譯實(shí)踐中筆記中存在的主要問(wèn)題并根據(jù)相關(guān)學(xué)者的研究總結(jié)了相

2、應(yīng)的筆記原則和解決方法,為今后的口譯實(shí)踐提供更好的指導(dǎo)和提高口譯質(zhì)量。此實(shí)踐報(bào)告包括四個(gè)部分:任務(wù)描述,任務(wù)過(guò)程,案例分析和總結(jié)。第一部分主要介紹任務(wù)的背景;第二部分主要介紹譯前準(zhǔn)備和任務(wù)過(guò)程;第三部分通過(guò)案例分析,總結(jié)了交替口譯筆記中存在的主要問(wèn)題和解決方法;最后一部分總結(jié)了交替口譯筆記的主要原則:頭腦記憶第一,筆記第二;盡量用目標(biāo)語(yǔ)記錄;抓住關(guān)鍵字和邏輯聯(lián)系;熟悉最常用的符號(hào)和縮寫;創(chuàng)造屬于自己的筆記符號(hào)體系。
  通過(guò)案例分

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論