

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明f U II l l I I I I I I I I U I I I IY 3 1 2 8 7 7 7本人承諾:所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下所取得的研究成果。論文中除特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,不包含他人和其他機(jī)構(gòu)已經(jīng)撰寫或發(fā)表過的研究成果,其他同志的研究成果對(duì)本人的啟示和所提供的幫助,均己在論文中做了明確的聲明并表示謝意。學(xué)位論文作者簽名: 至豎學(xué)位論文版權(quán)的使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解遼寧師范大學(xué)有關(guān)保留
2、、使用學(xué)位論文的規(guī)定,及學(xué)校有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交復(fù)印件或磁盤,允許論文被查閱和借閱。本文授權(quán)遼寧師范大學(xué),可以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)并進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文,并且本人電子文檔的內(nèi)容和紙質(zhì)論文的內(nèi)容相一致。保密的學(xué)位論文在解密后使用本授權(quán)書。學(xué)位論文作者簽名: 呈捌摻 指導(dǎo)教師簽名:簽名日期: 沙/6 年‘月甲日IA b s t r a c tC h i n e s
3、e h a s s i xk i n d so f a d v e r b s ,a d v e r b sa r ea l w a y s t h ee m p h a s i s a sw e l la st h ed i f f i c u l t y o ft e a c h i n gC h i n e s ea saf o r e i g nl a n g u a g e .D e g r e ea d v e r b sa
4、 n dn e g a t i v ea d v e r b s a r e i m p o r t a n t .T h e y c a nb e u s e d a l o n e o r t o g e t h e r .I n t h i s p a p e r ,w ep a y c l o s ea t t e n t i o n t ot h ec o l l o c a t i o n q u e s t i o no
5、n d e g r e e a d v e r b s a n d “b u ”.R e g a r d t h el a n g u a g em a t e r i a lf r o mB e i j i n gL a n g u a g eU n i v e r s i t yc o r p u sa n d B e i j i n gU n i v e r s i t yc o r p u s a st h er e s e a
6、 r c ho b j e c t ,w ea n a l y z e dt h ep h e n o m e n o no nd e g r e ea d v e r b sa n dn e g a t i v e a d v e r b sw h i c ha r eu s e dt o g e t h e rb yf o r e i g ns t u d e n t s .D u r i n gt h e r e s e a r
7、c h ,D e g r e ea d v e r b s c a n b ed i v i d e d i n t os u b j e c t i v e ,o b j e c t i v i t ya n d c o m p a r a t i v e .D e s c r i b et h ep h e n o m e n o n t h a t t h e ya r eu s e dw i t h ‘‘b u ’’t o g
8、e t h e r .I n v e s t i g a t i n gt h eb i a s e r r o rw h e n t h ef o r e i g ns t u d e n t u s e t h ec o l l o c a t i o n s t r u c t u r e ,a n da n a l y z i n g t h er e a s o n o f t h eb i a se r r o r .O n
9、 t h eb a s i so f b i a se r r o r , w e a n a l y z et h ec o l l o c a t i o no n t h ed e g r e e a d v e r ba n d t h e n e g a t i v ea d v e r b ,a n d p u t f o r w a r d t h et e a c h i n g s u g g e s t i o n
10、.I na d d i t i o nt o t h ei n t r o d u c t i o na n dc o n c l u s i o n ,t h i sp a p e ri s d i v i d e di n t o f o u rc h a p t e r s .C h a p t e ro n e ,T h es t u d y a b o u tt h e c o l l o c a t i o no fd e
11、g r e e a d v e r b sa n d “b u ”.D e s c r i b i n gt h es i t u a t i o nt h a t 2 2f r e q u e n t l yu s e dd e g r e ea d v e r b sa r eu s e dw i t h “b u ’’t o g e t h e r .U n d e rt h e m e t h o do fc l a s s i
12、 f i c a t i o n p u tf o r w a r d b yL u Q i n g h e ,d e g r e ea d v e r b sa r ed i v i d e di n t os u b j e c t i v e d e g r e ea d v e r b s ,o b j e c t i v i t yd e g r e ea d v e r b sa n dc o m p a r a t i v
13、 ed e g r e ea d v e r b s ,a n a l y z e t h es i t u a t i o nt h a t t h e s et h r e ek i n d so fd e g r e ea d v e r b sa r eu s e dw i t h ‘‘b u ’’a n dt h e i r d i f f e r e n tp o s i t i o n sc a u s et h ed i
14、 f f e r e n ts e m a n t i cm e a n i n g .C h a p t e rt w o .T h es t u d ya b o u t t h ec o l l o c a t i o no nd e g r e ea d v e r b sa n d ‘‘b u ,’f o rf o r e i g ns t u d e n t s .A n a l y z et h ee r r o r sa
15、 n d r e a s o n sw h e n s t u d e n t sa r eu s i n gt h ed e g r e ea d v e r b sa n d n e g a t i v ea d v e r b s t o g e t h e r .T h ee r r o r p a R e m i n c l u d e s t h ea d v e r bu s e db ym i s t a k e si
16、nn e g a t i v es t r u c t u r e ,t h eo m i t t i n go f u s e ,t h ee r r o r o f m u l t i p l eu s e a n dS O o n .T h e r e a s o ni n c l u d e st h ee f f e c to f n e g a t i v ef r o m E n g l i s h t o C h i n
17、 e s e ,h i s t o r i c a l r e a s o n ,c o m p l e x i t yo f d e g r e ea d v e r b s a n d S Oo n .C h a p t e rt h r e e ,O n t h eb a s i so f t h eb i a se r r o r , t h es t u d ya b o u t t h ec o l l o c a t i
18、o no nc o r ed e g r e ea d v e r b sa n d “b u ”.C o m b i n i n gw i t ht h ec o n t e n t so f c h a p t e ro n e ,o nt h eb a s i sa n a l y s i so f c h a p t e rt w o ,f o c u so n t h es i t u a t i o nt h a tt h
19、ec o r ed e g r e ea d v e r b sa r eu s e d w i t h “b u ”,a n a l y z et h e c o l l o c a t i o n ’S s t r u c t u r e 、m e a n i n g a n d m e a n i n go fe x p r e s s i o n ,w e p o i n to u tt h e c h a r a c t e
20、r i s t i co fd i f f e r e n tc o l l o c a t i o n s ,a n d u s et h i sc o n c l u s i o n t oe x p l a i n t h e b a i se r r o r ,C h a p t e rf o u r , P u t t i n gf o r w a r dt e a c h i n g s u g g e s t i o n
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 母語為英語的留學(xué)生習(xí)得程度副詞“很”的偏誤研究.pdf
- 以英語為母語的留學(xué)生介詞“對(duì)”的習(xí)得研究.pdf
- 以英語為母語的留學(xué)生習(xí)得“了”的偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得高量級(jí)相對(duì)程度副詞偏誤研究.pdf
- 母語為英語的留學(xué)生漢語否定焦點(diǎn)的習(xí)得.pdf
- 留學(xué)生漢語副詞“倒”習(xí)得研究.pdf
- 母語為英語的學(xué)生習(xí)得漢語程度副詞的偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得程度副詞“好”、“太”、“真”的偏誤研究.pdf
- 東干族留學(xué)生漢語程度副詞習(xí)得偏誤研究.pdf
- 英語為母語的留學(xué)生“給予”義雙賓語的習(xí)得.pdf
- 母語為英語的外國(guó)留學(xué)生習(xí)得“被”字句偏誤研究.pdf
- 英語為母語的留學(xué)生語氣詞“呢”的習(xí)得研究.pdf
- 以英語為母語的留學(xué)生習(xí)得語氣副詞“原來”“本來”的偏誤分析及教學(xué)策略.pdf
- 留學(xué)生“不”字詞語習(xí)得研究.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生關(guān)聯(lián)副詞習(xí)得考察.pdf
- 留學(xué)生“畢竟”類語氣副詞習(xí)得研究.pdf
- 以英語為母語的留學(xué)生習(xí)得“是……的”句的偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得程度副詞“很”和“太”的偏誤分析.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得程度副詞“真”、“太”的偏誤分析.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得漢語語氣副詞研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論