日韓泰留學生漢語聲調習得及偏誤分析研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩32頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、本文以對外漢語教學過程中發(fā)現(xiàn)的聲調問題為出發(fā)點,選擇日本韓國泰國留學生為調查對象,跟蹤調查其在不同的學習階段的朗讀并錄音,采用聽音、記錄、對比的方法,在第二語言習得和教學理論的指導下,重點分析日韓留學生的漢語聲調習得順序及偏誤形式,探討其偏誤情況及規(guī)律。以偏誤和習得分析為基礎,闡述了影響外國留學生漢語聲調學習的因素,對對外漢語教學中聲調教學提出意見和建議。 對外漢語教學經過幾十年的發(fā)展,已經成為一門學科。在語音教學方面聲調教學一

2、直是個難點。對于母語沒有聲調的學生來說,聲調是陌生的,沒有任何感性認識。不像母語為漢語的人那樣對聲調有著獨特的感受。第二語言學習中語音的學習帶有區(qū)域性色彩,經驗豐富的教師往往可以從留學生的發(fā)音判斷他的國家或民族。因此,在進行聲調習得研究及教學時也應當區(qū)別對待不同母語背景的學生。近年來隨著來華留學生人數越來越多,國別也越來越多。語音教學的方式更不能僅局限于以前那些只適用于個別國家學生的方法,不同母語的學生對聲調的感知往往不同。漢語是聲調語

3、言,母語為非聲調語的人在學習漢語的過程中總感到聲調難以掌握。日韓泰等國學生在學習漢語的過程中也會犯這樣那樣的聲調錯誤,會對某些聲調的掌握有特別的困難,而且近年來學習漢語的日韓學生人數呈增加的趨勢,針對這些情況,我們認為有必要對日韓學生的漢語聲調做一番深入的考察,這將有助于提高我們對外漢語教學的效果。 全文除參考文獻外,共分為五章: 第一章緒論。介紹了對外漢語教學的發(fā)展,其中主要分析了對外漢語聲調教學的現(xiàn)狀。 第二

4、章日本留學生漢語聲調習得及偏誤分析。重點分析日本留學生漢語單字聲調及二字組聲調方面的偏誤及其發(fā)生偏誤的原因。 第三章韓國留學生漢語聲調習得及偏誤分析。主要分析了韓國留學生漢語聲調習得方面的偏誤原因。 第四章日韓與泰國留學生漢語聲調習得及偏誤比較分析。泰語是有聲調語言,所以通過日韓泰三個國家的漢語聲調習得者的聲調偏誤分析,來窺見母語為有聲調語言習得者和母語為無聲調語言習得者在學習漢語聲調方面的一些差異及偏誤規(guī)律。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論