已閱讀1頁,還剩27頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、分類號:密級:天津理工大學研究生學位論文目的論視域下交替口譯英譯策略研究報告以2011年中外記者招待會為例(申請翻譯碩士學位)學科專業(yè):英語口譯作者姓名:陳晨指導教師:許建忠2013年5月獨創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的學位論文是本人在導師指導下進行的研究工作和取得的研究成果,除了文中特別加以標注和致謝之處外,論文中不包含其他人已經發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得叁洼墨墨盤望或其他教育機構的學位或證書而使用過的材料。與我一同工作的同志對
2、本研究所做的任何貢獻均己在論文中作了明確的說明并表示了謝意。學位論文作者簽名:隰吝簽字日期:珈B年‘月B日學位論文版權使用授權書本學位論文作者完全了解叁盜墨墨太堂有關保留、使用學位論文的規(guī)定。特授權墨盜墨蘭盤望可以將學位論文的全部或部分內容編入有關數(shù)據(jù)庫進行檢索,并采用影印、縮印或掃描等復制手段保存、匯編,以供查閱和借閱。同意學校向國家有關部門或機構送交論文的復本和電子文件。(保密的學位論文在解密后適用本授權說明)學位論文作者簽名:際患
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 目的論指導下的記者招待會口譯研究.pdf
- 釋意理論視角下記者招待會的口譯——以2014年兩會記者招待會為例.pdf
- 中外記者招待會英譯文中的語用含糊策略研究.pdf
- 目的論指導下中國政府記者招待會口譯策略研究.pdf
- 基于目的論的張璐在記者招待會中的口譯策略研究.pdf
- 記者招待會口譯策略研究--以張璐會議口譯為例.pdf
- 從目的論看記者招待會中古詩詞的口譯策略.pdf
- 目的論下“兩會”記者招待會漢語修辭格的口譯.pdf
- 語境順應論視角下政府記者招待會口譯研究.pdf
- 外交委婉語的語境順應性研究——以中外記者招待會英譯文為例.pdf
- 中國特色詞匯口譯問題分析——以2013年記者招待會為例.pdf
- 官方記者招待會漢英交替?zhèn)髯g增補策略分析.pdf
- 順應論指導下的增補策略在漢英交替?zhèn)髯g中的應用——以2016年中國官方記者招待會為例.pdf
- 目的論指導下記者招待會中漢語四字格口譯的顯化策略.pdf
- 記者招待會漢英口譯中語言邏輯再現(xiàn).pdf
- 目的論指導下的兩會記者招待會漢英交傳策略研究.pdf
- 論釋意理論在記者招待會口譯中的應用.pdf
- 順應論指導下的增補策略在漢英交替?zhèn)髯g中的應用——以2016年中國官方記者招待會為例_5377.pdf
- 記者招待會漢英交替?zhèn)髯g對等翻譯研究——以張璐的交替?zhèn)髯g為例.pdf
- 從關聯(lián)論角度研究官方記者招待會的漢英口譯.pdf
評論
0/150
提交評論