版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、TheRealizationofInterpersonalMeaninginEnglishBusinessCorrespondencesandItsChineseTranslationbyXueLipingSUlgervlsed●●byProfessorJiaDejiangsubmittedSchoolofForeignLanguagesinpartialfulfillmentoftherequirementsforthedegreeo
2、fMasterofArtsinthesubjectofForeignLinguisticsandAppliedLinguisticsUniversityofSouthChinaHengyang,Hunan一一一一May2009Contents摘!要】[AbstractI】[ChapterOneIntroduction。111Researchbackground112Significanceofthestudy413Dataandmeth
3、odologyzI14Organizationofthethesis5ChapterTwoLiteratureReview721Previousstudiesoninterpersonalmeaning7211Definitionofinterpersonalmeaning7212Researchoninterpersonalmeaningindifferentfields。8213Researchoninterpersonalmean
4、ingindifferentdiscourses10214Therealizationofinterpersonalmeaning11215Thetranslationstudyofinterpersonalmeaning1222Thestudyofbusinesscorrespondence13221Definitionofbusinesscorrespondence13222Classificationofbusinesscorre
5、spondence14223Importanceofbusinesscorrespondence15224Previousstudiesonbusinesscorrespondence16ChapterThreeTheoreticalFrameworkofInterpersonalMeaning1931Halliday’Sinterpersonalmodel19311Moodsystem193111Speechrolesandspeec
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 銷售信函中人際意義的功能分析.pdf
- 商務(wù)英語報(bào)憂類信函的人際意義研究.pdf
- 基于態(tài)度資源的沖突類商務(wù)英語信函人際意義的構(gòu)建.pdf
- 建立貿(mào)易關(guān)系類商務(wù)英語信函的人際意義研究.pdf
- 募捐信函的人際意義研究.pdf
- 英語廣告語篇中人際意義的研究.pdf
- 商務(wù)英文信函中模糊語及其漢譯策略研究.pdf
- 英語足球評(píng)論中人際意義的構(gòu)建-評(píng)價(jià)理論視角.pdf
- 論翻譯中人際意義的建構(gòu).pdf
- 商務(wù)信函中發(fā)盤函與還盤函的人際意義對(duì)比研究.pdf
- 英語商務(wù)信函的文體分析.pdf
- 翻譯中人際意義的跨文化建構(gòu).pdf
- 2004美國總統(tǒng)競(jìng)選辯論中人際意義的實(shí)現(xiàn)途徑.pdf
- 簡(jiǎn)愛對(duì)話翻譯中人際意義的再現(xiàn)
- 漢英交替?zhèn)髯g中人際意義的建構(gòu).pdf
- 商務(wù)英語演講的人際意義分析.pdf
- 商務(wù)英語理賠函的人際意義研究.pdf
- 普通科技英語語篇中人際意義的功能分析.pdf
- 從信息論的角度看英語商務(wù)信函漢譯中的冗余處理.pdf
- 商務(wù)英語信函的銜接分析.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論