語料庫方法下的立法語言情態(tài)模糊限制語研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩61頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、在語言學(xué)飛速發(fā)展的今天,人類對語言本質(zhì)的了解逐步深入,而法律語言學(xué)在對語言本質(zhì)的研究不斷增加和深入的情況下也在不斷的發(fā)展,它的產(chǎn)生是語言學(xué)研究成果在法學(xué)領(lǐng)域的推廣使用,也是法律活動和法律語言發(fā)展的迫切需求。法律語言對法律活動具有制約作用,而對法律語言的研究目的則是解釋法律中人與人的社會關(guān)系并最終改善人與法律的關(guān)系以及人與人的關(guān)系。情態(tài)模糊限制語的使用在立法語言乃至任何語言中都是不可避免的現(xiàn)象,但是,作為法律語言的核心部分,立法語言具有較

2、為固定的語篇結(jié)構(gòu)、語句結(jié)構(gòu)和清晰的詞語使用傾向,因此在情態(tài)模糊限制語的使用上也有與通用語言相區(qū)別的獨特性,而這種獨特性則通過它們在立法語言中的語義特征和語用功能呈現(xiàn)出來。
   本研究利用英國成文法數(shù)據(jù)庫(The UK Statute Law Database)創(chuàng)建容量為100萬詞連續(xù)文本的立法語言語料庫,以情態(tài)模糊限制語為切入點,借助wordsmith軟件對海量的立法語言樣本進行檢索與統(tǒng)計,并進一步在可以代表通用語言的語料庫B

3、rown和LOB中查詢和統(tǒng)計相同的情態(tài)模糊限制語,在分析和觀察的基礎(chǔ)上,總結(jié)和歸納立法語言中情態(tài)模糊限制語的使用特點以及原因,并把情態(tài)模糊限制語在立法語言語料庫中與通用英語語料庫中的使用相對比其使用特點的相同點和不同點,進一步著重探討情態(tài)模糊限制語在立法語言中的角色和功能,以及在立法語言和通用英語中的使用傾向。
   通過對比和分析,本文得出以下結(jié)論:1.立法語言和通用語言一樣,都具有不可避免的模糊性。2.立法語言中情態(tài)模糊語的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論