版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本論文已達(dá)到文學(xué)碩士學(xué)位論文要求答辯委員會(huì)主席答辯委員會(huì)委員答辯委員會(huì)委員答辯委員會(huì)委員答辯委員會(huì)委員、》二 一:延邊大學(xué)2 0 16 年5 月3 0 日摘要認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)界普遍認(rèn)為,人類(lèi)概念形成具有重要特殊意義的是空間隱喻。大多數(shù)的抽象概念通過(guò)隱喻來(lái)表達(dá)和理解的。本文經(jīng)研究,借助認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家的觀點(diǎn)和方法,從共時(shí)的角度、對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)空間維度詞“長(zhǎng)/短”與俄語(yǔ)的“J l f l H H H b I 崩- t /K O p O T K l 4 f
2、 i ”進(jìn)行了語(yǔ)義對(duì)比、并在此基礎(chǔ)上考察了“長(zhǎng)/短”與俄語(yǔ)的“) I J I H H H b I f i /K O p O T K H f i ”的不對(duì)稱(chēng)現(xiàn)象。由于各民族的文化背景、認(rèn)知模式以及語(yǔ)言類(lèi)型的不同,兩種語(yǔ)言在其表現(xiàn)形式上有關(guān)同點(diǎn),也有不同點(diǎn)。本文共分四章。第一章是緒論。對(duì)研究概況做了簡(jiǎn)要回顧,并提出了本文研究的目的和意義及研究方法。第二章為兩種語(yǔ)言的“長(zhǎng)/短”義空間維度詞詞義的對(duì)比。主要就漢語(yǔ)的“長(zhǎng)/短”與俄語(yǔ)的“皿I I
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢語(yǔ)“看”與俄語(yǔ)“смотреть”的對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)“看”與俄語(yǔ)“смотреть”的對(duì)比研究_10845.pdf
- 俄語(yǔ)原因意義的表達(dá)及與漢語(yǔ)的對(duì)比研究.pdf
- 俄語(yǔ)讓步意義的表達(dá)及與漢語(yǔ)的對(duì)比研究.pdf
- 早期中國(guó)俄語(yǔ)教育與俄國(guó)漢語(yǔ)教育對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)中的“了1”與俄語(yǔ)完成體動(dòng)詞的對(duì)比研究.pdf
- 表示空間的漢語(yǔ)介詞與俄語(yǔ)前置詞的對(duì)比研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)體標(biāo)記與俄語(yǔ)體范疇的對(duì)比研究.pdf
- 俄語(yǔ)動(dòng)名詞與漢語(yǔ)名動(dòng)詞對(duì)比及認(rèn)知探析.pdf
- 俄語(yǔ)非分解結(jié)構(gòu)的主從復(fù)合句及與漢語(yǔ)的對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)俄語(yǔ)感嘆詞對(duì)比分析.pdf
- 孔子學(xué)院與俄語(yǔ)中心的對(duì)比研究.pdf
- 俄漢語(yǔ)篇中某些銜接手段的對(duì)比與俄語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué).pdf
- 后路長(zhǎng)節(jié)段與短節(jié)段固定治療Kummell病的對(duì)比研究.pdf
- 英俄語(yǔ)格的形式與語(yǔ)義對(duì)比研究.pdf
- 《漢語(yǔ)教程》與《熟練漢語(yǔ)》的對(duì)比研究.pdf
- 漢、俄語(yǔ)音對(duì)比及對(duì)俄漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)對(duì)策.pdf
- 日漢同義形容詞語(yǔ)法功能對(duì)比研究——以「長(zhǎng)い、短い」與“長(zhǎng)、短”為例.pdf
- 表示空間關(guān)系的漢語(yǔ)介詞與俄語(yǔ)前置詞對(duì)比及對(duì)俄漢語(yǔ)介詞教學(xué)建議.pdf
- 漢俄語(yǔ)氣詞對(duì)比與對(duì)俄漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞教學(xué).pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論