版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、言語行為理論是語用學(xué)中一個(gè)非常重要的理論。它是由英國哲學(xué)家奧斯汀在20世紀(jì)50年代末提出的。奧斯汀的學(xué)生塞爾進(jìn)一步發(fā)展了該理論。其中塞爾對(duì)言外行為的分類將在本文中用于語言材料的分析。塞爾將言外行為分成闡述類、指令類、承諾類、表達(dá)類和宣告類五大類。在社會(huì)語言學(xué)中,性別差異的研究是一個(gè)重要的方面。國內(nèi)外學(xué)者都對(duì)女性語言特色進(jìn)行了研究,并在語音、詞匯、句法、語體以及語用方面做出了總結(jié)。 本文作者在進(jìn)行文獻(xiàn)搜索時(shí)發(fā)現(xiàn)過去的工作主要集中于
2、理論研究,而且大部分都是對(duì)英語使用中的性別差異的研究。相比較而言,在中國無論是對(duì)英語還是對(duì)漢語本身的性別差異所作的研究略顯不足。本文的創(chuàng)新點(diǎn)體現(xiàn)在:第一,將塞爾對(duì)言外行為的五大分類運(yùn)用于語言材料分析;第二,對(duì)兩位頗具影響力的中美女作家的經(jīng)典之作中的女主人翁的言語作個(gè)案研究,并在此基礎(chǔ)上進(jìn)行英漢對(duì)比。本文的目的就是檢驗(yàn)已有的關(guān)于女性語言特色的結(jié)論,并且將語言材料分析的結(jié)果用于英漢對(duì)比。 本文將從美國女作家伊迪絲·華頓的小說《純真年
3、代》和中國女作家張愛玲的小說《半生緣》中收集語言材料。這兩位女作家有著非常相似的家庭背景和人生經(jīng)歷,而且所選的兩部小說的結(jié)構(gòu)安排以及女主人翁的遭遇也極其相似,所以從這兩部小說中收集的語言材料極具可比性。根據(jù)塞爾對(duì)言外行為的分類,本文將《純真年代》中的女主人翁艾倫和《半生緣》中的女主人翁曼楨說的話語分成了六大類,其中宣告類空缺。對(duì)于那些無法歸入塞爾的五大類的話語,筆者特地設(shè)立了一個(gè)新的類別——綜合類。所以,語言材料最終的分類是:闡述類、指
4、令類、承諾類、表達(dá)類和綜合類。綜合類中的話語大多數(shù)都是疑問句。在分析語言材料時(shí)運(yùn)用了“句次”這一概念,主要是計(jì)算相關(guān)語言現(xiàn)象的出現(xiàn)頻率。由于所作的是文本分析,無法進(jìn)行語音方面的分析研究,所以本文只對(duì)英語和漢語作詞匯和句法兩方面的分析對(duì)比。 語言材料分析的結(jié)果用于兩個(gè)方面: 第一,檢驗(yàn)現(xiàn)有的關(guān)于女性語言特色的論述。檢驗(yàn)的結(jié)果表明已有的結(jié)論得到了部分論證。在英語方面,得到論證的結(jié)論有:女性喜歡使用強(qiáng)勢(shì)語;女性喜歡使用情態(tài)動(dòng)詞
5、;女性較少使用雙重情態(tài)動(dòng)詞和多重否定句。漢語方面只有一點(diǎn)得到了論證:女性喜歡用語氣詞。另外,語言材料分析的結(jié)果中還有三個(gè)值得注意的現(xiàn)象:大多數(shù)言語行為出現(xiàn)在闡述類;艾倫的話語中語氣詞ah和oh出現(xiàn)比較頻繁;曼楨在發(fā)出請(qǐng)求時(shí)更多使用“……吧”的句型,而不是“請(qǐng)……”這樣的祈使句。從這三點(diǎn)是否可以引發(fā)這樣的假設(shè):女性語言特征集中體現(xiàn)在塞爾的闡述類的言語行為中;英語中女性語言特色的另一個(gè)詞匯特征是女性喜歡使用語氣詞;漢語中女性語言特色的另一個(gè)
6、句法特征是女性喜歡使用“……吧”句型來表達(dá)請(qǐng)求或命令以顯得更禮貌。對(duì)于這三個(gè)假設(shè)的驗(yàn)證還需要進(jìn)一步研究。 第二,用于女性語言特色的英漢對(duì)比分析。從語言分析的結(jié)果中可以歸納出英語和漢語在女性語言特色方面的異同。相同點(diǎn):英語和漢語中女性語言特色都較集中反映在闡述類的言語行為中;英語和漢語中女性都喜歡使用語氣詞;英語和漢語都沒有體現(xiàn)出女性喜歡使用色彩詞和委婉語的詞匯特征;英語和漢語都沒有體現(xiàn)出女性喜歡使用反意疑問句和比較禮貌的祈使句的
7、句法特征。不同點(diǎn):英語中女性喜歡使用強(qiáng)勢(shì)語,而漢語中并非如此;英語中得到了驗(yàn)證的女性句法特征有女性喜歡使用情態(tài)動(dòng)詞但是基本不用雙重情態(tài)動(dòng)詞和多重否定句,而漢語的女性句法特征則都無法找到支持的證據(jù)。 本文共分五章。第一章是緒論,簡單地介紹了該研究的理論來源、研究意義、研究目的、研究方法以及本文的結(jié)構(gòu)。第二章是文獻(xiàn)綜述,介紹了言語行為理論和性別差異研究。第三章是研究方法,解釋了語言材料的收集和句子的分類。第四章是結(jié)果和討論。這章分析
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢批評(píng)言語行為對(duì)比研究.pdf
- 英漢拒絕言語行為對(duì)比研究.pdf
- 英漢言語行為中的拒絕策略對(duì)比研究.pdf
- 英漢抱怨言語行為對(duì)比研究.pdf
- 跨文化交際中的英漢間接言語行為對(duì)比研究.pdf
- 英漢拒絕言語策略對(duì)比研究.pdf
- 對(duì)漢語和英語中請(qǐng)求言語行為的跨文化對(duì)比研究.pdf
- 中文劇本《家》指示類言語行為策略個(gè)案研究.pdf
- 幼兒園男教師教學(xué)言語行為的個(gè)案研究.pdf
- 英漢言語交際中的幽默法對(duì)比.pdf
- 從會(huì)話含意角度研究言語幽默——對(duì)《非誠勿擾》中孟非言語幽默的個(gè)案研究.pdf
- 漢、俄語言語行為動(dòng)詞語義對(duì)比研究.pdf
- 1440.小學(xué)語文教師課堂言語行為的個(gè)案研究
- 中英拒絕言語行為對(duì)比研究.pdf
- 中美警告言語行為對(duì)比研究.pdf
- 漢英請(qǐng)求言語行為對(duì)比研究.pdf
- 中美“勸說”言語行為的對(duì)比研究.pdf
- 英漢禮貌對(duì)比個(gè)案研究.pdf
- 漢英拒絕言語行為對(duì)比研究.pdf
- 中美道歉言語行為對(duì)比研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論