版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、≥活爻龜天冬博士學(xué)位論文DoCToRALDISSERTATION論又題目二墮叢壘鱟塑墮三逢鯉堡塑堂墮:二二二二墮墨主主旦鹽堡芏望耋塑塹塹學(xué)科專業(yè)鹽旦量直至叁量艘垂童堂作者姓名————』塑壁L—一指導(dǎo)教師蘭旦塑答辯日期語水平必須達到閾值的要求;否則,外語知識的缺乏會對讀者的閱讀體系造成“短路”。而一旦讀者的外語水平達到閡值后,遷移就會發(fā)生,漢語閱讀能力對外語閱讀的影響和作用也將逐步增加。(2)從認(rèn)知心理的角度看,外語閱讀理解能力的遷移與心
2、理表征建構(gòu)緊密聯(lián)系;外語閱讀理解能力的遷移也是讀者心理表征建構(gòu)的遷移,成功的遷移了漢語閱讀理解能力的讀者,從認(rèn)知心理的角度看,也就是心理表征建構(gòu)的成功遷移:反之,則是心理表征建構(gòu)能力的遷移失敗。由此,本研究證明,從認(rèn)知心理的角度分析,外語閱讀中的“閾值效應(yīng)”及“優(yōu)劣互補效應(yīng)”,應(yīng)都是由語言水平與各種認(rèn)知機制,如抑制機制、工作記憶能力等因素綜合作用的結(jié)果。(3)自動化(automatieity)與控f扭](comrolorsuppress
3、ion)是二語閱讀熟練表現(xiàn)(skilledperformance)的兩個方面,然而二語閱讀熟練表現(xiàn)的更高階段不是自動化,而是控制。本研究另外挑選了21名被試參加以口頭原案分析為基礎(chǔ)、以過程為導(dǎo)向的實驗。這是在中國的英語學(xué)習(xí)環(huán)境下,在Upton(2001)實驗基礎(chǔ)上,做的一個后續(xù)研究。此實驗意圖之一即是從閱讀過程的角度,進~步檢驗“閾值效應(yīng)”存在與否;更為重要的是,本實驗意圖在v“Jgotsky(1986)的社會文化理論的框架下,研究一語
4、在外語閱讀中的作用。此實驗的重要結(jié)論闡述如下:首先,從閱讀過程的角度,它迸一步證實了“閾值效應(yīng)”的存在。其次,也是更為重要的是,它證實了Upton(2001)的結(jié)論:即外語閱讀已不再是一單語言事件(monolingualevent),用Koda(2005)的話來說即是“雙語涉及”(duallanguageinvolvement)事件。研究結(jié)論表明,外語閱讀時,讀者的母語通道總是開放的。閱讀中,讀者常常會把母語當(dāng)作一種策略,來幫助理解外語
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 認(rèn)知抑制對中國英語學(xué)習(xí)者句法移位加工的影響——一項基于填充語-空位依存關(guān)系的研究.pdf
- 外語聽力焦慮:一項基于中國英語學(xué)習(xí)者的初步研究.pdf
- “重鑄式糾錯”對二語產(chǎn)出時態(tài)一致性的影響——一項對中國EFL學(xué)習(xí)者的實驗研究.pdf
- 一語(漢語)或二語(英語)筆記對一語口譯的影響.pdf
- 一語對二語寫作詞匯搭配錯誤的負(fù)遷移——一項基于語料庫的研究.pdf
- 母語和二語的語言差異度對二語者句法處理的影響——一項基于ERPs的研究.pdf
- 一語思維對二語寫作的影響.pdf
- 語篇銜接教學(xué)對外語學(xué)習(xí)者閱讀理解的影響.pdf
- 對于中國英語學(xué)習(xí)者二語寫作過程中使用母語現(xiàn)象的一項實證研究.pdf
- 形式教學(xué)對語際語用運用的影響——一項對外語環(huán)境下英語請求語的研究.pdf
- 二語詞匯加工中的一語自動激活:來自中國英語學(xué)習(xí)者的證據(jù).pdf
- 一語對二語寫作的影響——過程和結(jié)果.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者語塊認(rèn)知加工研究.pdf
- 二語核心概念共享詞的表征質(zhì)量對其在漢英翻譯中詞匯提取的影響——一項基于不同水平表征質(zhì)量的二語學(xué)習(xí)者的實證研究
- 對中國外語學(xué)習(xí)者理解英語俚語的研究.pdf
- 一項基于中國英語學(xué)習(xí)者語料庫的語義韻研究.pdf
- 外語閱讀焦慮構(gòu)想在中國外語專業(yè)學(xué)習(xí)者中的檢測.pdf
- 語塊教學(xué)對外語學(xué)習(xí)者語言產(chǎn)出的影響.pdf
- 外語教學(xué)中的一語與二語使用之辯
- 二語對一語的影響-來自定語位置的證據(jù).pdf
評論
0/150
提交評論