中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者冠詞語(yǔ)義特征習(xí)得研究.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩89頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、英語(yǔ)冠詞系統(tǒng)僅包含三種形式:the,a/an,和零冠詞,但對(duì)于二語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),它通常是最難以習(xí)得的語(yǔ)法方面之一,特別是對(duì)于母語(yǔ)中不存在冠詞系統(tǒng)的二語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)。英語(yǔ)冠詞的誤用主要包含兩種形式:冠詞省略(Omission)和冠詞替代(Substitution)。冠詞語(yǔ)義特征的復(fù)雜性通常被認(rèn)為是冠詞替代誤用的主要原因。
  一些研究者,如Ionin,Ko,和Wexler(2004)和Leung(2005),指出即使一語(yǔ)中沒(méi)有冠詞系統(tǒng),

2、二語(yǔ)學(xué)習(xí)者也能夠通過(guò)普遍語(yǔ)法獲取冠詞的普遍語(yǔ)義特征,即定指性(definiteness)和特指性(specificity)。在基于普遍語(yǔ)法對(duì)于冠詞語(yǔ)義特征習(xí)得的研究中,近年來(lái)最具影響也最具爭(zhēng)議的是Ionin等人(2004)所提出的“冠詞選擇參數(shù)”和“波動(dòng)假說(shuō)”。根據(jù)“冠詞選擇參數(shù)”和“波動(dòng)假說(shuō)”,包含兩個(gè)冠詞的冠詞系統(tǒng)以定指性或者特指性作為區(qū)分冠詞的語(yǔ)義參數(shù),母語(yǔ)中沒(méi)有冠詞系統(tǒng)的二語(yǔ)學(xué)習(xí)者可以通過(guò)普遍語(yǔ)法獲取這兩個(gè)語(yǔ)義參數(shù),那么在習(xí)得英

3、語(yǔ)冠詞的過(guò)程中,就會(huì)在定指性和特指性之間進(jìn)行波動(dòng),直到有足夠量的語(yǔ)言輸入使它們固定的以定指性作為英語(yǔ)冠詞的選擇參數(shù)。
  漢語(yǔ)中沒(méi)有冠詞系統(tǒng),所以漢語(yǔ)不斷地被作為一種沒(méi)有冠詞系統(tǒng)的語(yǔ)言來(lái)檢驗(yàn)“波動(dòng)假說(shuō)”的有效性。但是,這些研究的結(jié)果卻大相徑庭。同時(shí),“定向性”這一特殊的現(xiàn)象出現(xiàn)在很多關(guān)于冠詞語(yǔ)義特征習(xí)得的研究中,并被很多研究者認(rèn)定是二語(yǔ)習(xí)得的一種普遍特征。“定向性”指的是在冠詞語(yǔ)義特征習(xí)得中,學(xué)習(xí)者在定指語(yǔ)境中使用定冠詞的正確率要

4、高于在非定指語(yǔ)境中使用不定冠詞的正確率?!岸ㄏ蛐浴痹跐h語(yǔ)學(xué)習(xí)者冠詞語(yǔ)義特征的習(xí)得中卻很少被提及。
  為了對(duì)以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的冠詞語(yǔ)義特征的習(xí)得有一個(gè)全面的認(rèn)識(shí),基于“波動(dòng)假說(shuō)”和“定向性”以及關(guān)于波動(dòng)假說(shuō)的新發(fā)現(xiàn),本研究使用Ionin等人(2004)的“強(qiáng)制提取任務(wù)”,考察了29名母語(yǔ)為漢語(yǔ)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者(包含9名低水平學(xué)習(xí)者,12名中級(jí)水平學(xué)習(xí)者,和8名高級(jí)水平學(xué)習(xí)者)冠詞語(yǔ)義特征的習(xí)得,結(jié)果表明:
  (1)作為

5、一個(gè)整體,本研究中的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在定指語(yǔ)境和不定指語(yǔ)境中都表現(xiàn)出了波動(dòng)。
  (2)在對(duì)以水平區(qū)分的各個(gè)小組以及對(duì)每個(gè)參與者冠詞語(yǔ)義特征習(xí)得的考察中發(fā)現(xiàn):英語(yǔ)學(xué)習(xí)者所表現(xiàn)出的波動(dòng)形式不是單一的,而是多樣的。具體來(lái)說(shuō):在低級(jí)水平組中,大部分學(xué)習(xí)者僅僅在不定指語(yǔ)境中出現(xiàn)波動(dòng),這與Ionin等人(2009)的研究中所發(fā)現(xiàn)的兒童二語(yǔ)學(xué)習(xí)者所表現(xiàn)出的形式一致,而且這種形式也出現(xiàn)在自然語(yǔ)言中,這說(shuō)明對(duì)于低級(jí)水平學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),普遍語(yǔ)義特征完全可及,

6、且沒(méi)有語(yǔ)言遷移發(fā)生;中級(jí)水平組作為一個(gè)整體僅僅在不定指語(yǔ)境中出現(xiàn)波動(dòng),且在對(duì)于單個(gè)學(xué)習(xí)者的考察中發(fā)現(xiàn),盡管半數(shù)的學(xué)習(xí)者也只是在不定指語(yǔ)境中出現(xiàn)波動(dòng),但這些學(xué)習(xí)者表現(xiàn)出的波動(dòng)呈現(xiàn)多樣性;高級(jí)水平者在不同語(yǔ)義語(yǔ)境中都能夠精確選擇冠詞,說(shuō)明其成功習(xí)得了冠詞的語(yǔ)義特征。
  (3)在冠詞語(yǔ)義特征的習(xí)得中,中國(guó)學(xué)習(xí)者并沒(méi)有表現(xiàn)出“定向性”,卻表現(xiàn)出了與“定向性”恰恰相反的形式。
  根據(jù)研究結(jié)果,本研究得出了以下結(jié)論:本研究中的漢語(yǔ)學(xué)

7、習(xí)者作為一個(gè)整體在定指語(yǔ)境和非定指語(yǔ)境中都表現(xiàn)出了波動(dòng),驗(yàn)證了波動(dòng)假說(shuō)的有效性;但中國(guó)學(xué)生所呈現(xiàn)的波動(dòng)與之前Ionin等人研究中的一語(yǔ)中不具有冠詞系統(tǒng)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者所呈現(xiàn)出的波動(dòng)并不完全一致。這是因?yàn)闈h語(yǔ)雖然不具備冠詞系統(tǒng),但卻有自己標(biāo)記“定指性”的方法,同時(shí),本研究中的中國(guó)英語(yǔ)習(xí)者學(xué)習(xí)英語(yǔ)的唯一方式是課堂輸入,這與以往Ionin等人研究中的韓國(guó)和俄羅斯學(xué)習(xí)者都具有自然語(yǔ)言輸入的經(jīng)歷不同。因此,本研究認(rèn)為正是隱性的母語(yǔ)遷移,課堂輸入語(yǔ)言的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論