版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、在全球經(jīng)濟(jì)一體化的背景之下,跨國(guó)商務(wù)交流日益頻繁。作為不同語(yǔ)言和文化間溝通的橋梁,商務(wù)口譯服務(wù)面對(duì)巨大的市場(chǎng)需求。因此,尋求有效的商務(wù)口譯質(zhì)量評(píng)估和控制模式迫在眉睫。本文即試圖探討這方面的問(wèn)題。作者選取了7個(gè)具體的評(píng)估標(biāo)準(zhǔn),并提出了“基于商務(wù)口譯使用者期望及交流效果分析”的評(píng)估模式。 引言部分介紹了本文的寫(xiě)作思路和框架。主體分為四章。 第一章:簡(jiǎn)要介紹了商務(wù)口譯的基本定義、歷史發(fā)展和特點(diǎn)。 第二章:是對(duì)口譯質(zhì)量評(píng)
2、估研究的歷史回顧。二戰(zhàn)后,會(huì)議口譯逐漸為行業(yè)認(rèn)可,伴隨其發(fā)展,對(duì)口譯質(zhì)量評(píng)估的研究也初現(xiàn)端倪。一些基本的考量,如信息忠實(shí)度、語(yǔ)言質(zhì)量、速度,等使評(píng)估得以具體化。本章簡(jiǎn)要匯總了上世紀(jì)八十年代以來(lái)的中西方口譯質(zhì)量評(píng)估研究成果,并分別從理論研究和實(shí)證研究?jī)煞矫孢M(jìn)行論述。通過(guò)分析不難發(fā)現(xiàn),當(dāng)前的口譯質(zhì)量評(píng)估仍然面臨著諸多的問(wèn)題,如:收集真實(shí)數(shù)據(jù)、試驗(yàn)方法的科學(xué)性、對(duì)變量的控制等。 第三章:論述了商務(wù)口譯的質(zhì)量評(píng)估。現(xiàn)有的商務(wù)口譯質(zhì)量評(píng)估
3、標(biāo)準(zhǔn)主要基于不同的角色劃分。但是商務(wù)活動(dòng)多為雙向或多向交流,聽(tīng)說(shuō)者角色定位模糊,因此靜態(tài)的角色劃分評(píng)估標(biāo)準(zhǔn)并不適用。新的模式則注重通過(guò)分析使用者期望和具體評(píng)估指標(biāo)在促進(jìn)有效商務(wù)交流中的作用兩方面進(jìn)行考量。為獲得較為真實(shí)的評(píng)估結(jié)果,作者建議通過(guò)實(shí)證研究獲得評(píng)估數(shù)據(jù),并對(duì)這些數(shù)據(jù)進(jìn)行科學(xué)的統(tǒng)計(jì)和分析。在本模式中,作者即通過(guò)數(shù)據(jù)處理,將各項(xiàng)評(píng)估標(biāo)準(zhǔn)的評(píng)分百分制化;并以此為基礎(chǔ)設(shè)計(jì)出可量化的評(píng)估表。通過(guò)表格,商務(wù)口譯員的整體表現(xiàn)和在具體指標(biāo)上的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 口譯自我評(píng)估能力對(duì)口譯質(zhì)量影響的實(shí)證研究.pdf
- 口譯質(zhì)量評(píng)估中的顧客分析.pdf
- 會(huì)議口譯質(zhì)量之獨(dú)白式口譯與對(duì)話(huà)式口譯的評(píng)估差異.pdf
- 關(guān)于如何提高商務(wù)口譯中數(shù)字口譯質(zhì)量的項(xiàng)目報(bào)告.pdf
- 會(huì)議口譯質(zhì)量的多元化評(píng)估對(duì)口譯學(xué)習(xí)的啟示.pdf
- 從精力分配模型探究漢英口譯質(zhì)量提高方法.pdf
- 以工作過(guò)程為導(dǎo)向的高職商務(wù)口譯教學(xué)探究.pdf
- 會(huì)議口譯質(zhì)量的多元化評(píng)估對(duì)口譯學(xué)習(xí)的啟示_15235.pdf
- 商務(wù)口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 軟件質(zhì)量大會(huì)交替及商務(wù)口譯項(xiàng)目實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 商務(wù)口譯博弈論.pdf
- IT商務(wù)培訓(xùn)口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 從精力分配模型探究漢英口譯質(zhì)量提高方法_17985.pdf
- 口譯實(shí)踐報(bào)告-商務(wù)口譯中交際策略的應(yīng)用.pdf
- 目的論視角下的口譯質(zhì)量評(píng)估——濟(jì)南五龍?zhí)杜阃谧g實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 商務(wù)日語(yǔ)口譯 全套課件
- 《商務(wù)口譯》習(xí)題選擇策略
- 口譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn).pdf
- 多維度區(qū)域經(jīng)濟(jì)質(zhì)量評(píng)估模型探究
- 商務(wù)現(xiàn)場(chǎng)口譯11單元答案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論