版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、不同地區(qū)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)音具有不同的特點(diǎn)。影響因素是多方面的,比如方言、語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境等等。本文采取實(shí)驗(yàn)語(yǔ)音學(xué)的方法,通過對(duì)比研究來探求杭州地區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在連續(xù)語(yǔ)流中重音的習(xí)得特點(diǎn)。
在本文的實(shí)驗(yàn)中,共選取了10名杭州英語(yǔ)學(xué)習(xí)者(6女,4男)和5名本族語(yǔ)者(2女,3男)的口語(yǔ)語(yǔ)料。語(yǔ)料包括一篇非常淺顯易懂的由6個(gè)長(zhǎng)句組成的包含113詞的故事片段。被試者需對(duì)此片段進(jìn)行朗讀,并由專門錄音軟件和設(shè)備錄下。進(jìn)而提取語(yǔ)料并標(biāo)注,得到原始的
2、數(shù)據(jù)。
數(shù)據(jù)分別從質(zhì)和量?jī)蓚€(gè)方面進(jìn)行分析。第一部分,通過與本族語(yǔ)者的數(shù)據(jù)對(duì)比,找出杭州語(yǔ)者的一致與非一致重音分布。在此基礎(chǔ)上,從語(yǔ)法角度分析以上的一致與非一致的特點(diǎn)和規(guī)律。第二部分,對(duì)完全一致的重音進(jìn)行聲學(xué)數(shù)據(jù)測(cè)量(音高,音強(qiáng),時(shí)長(zhǎng)和音高坡度)來研究杭州語(yǔ)者的重音表現(xiàn)形式。
通過以上分析,得出的結(jié)論是:(1)跟中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者整體情況一樣,杭州英語(yǔ)學(xué)習(xí)者也同樣存在多重音現(xiàn)象,但是程度稍低;(2)功能語(yǔ)法詞重音處理能力較
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 語(yǔ)音遷移對(duì)中國(guó)女性英語(yǔ)學(xué)習(xí)者連續(xù)語(yǔ)流中重音影響的實(shí)驗(yàn)語(yǔ)音學(xué)研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者單詞重音模式習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者請(qǐng)求語(yǔ)的習(xí)得研究.pdf
- 語(yǔ)言類型學(xué)視角下的英語(yǔ)語(yǔ)音二語(yǔ)習(xí)得研究——以中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)輔音叢習(xí)得為例.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者書面語(yǔ)請(qǐng)求習(xí)得.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者連續(xù)語(yǔ)流中英語(yǔ)功能詞的語(yǔ)音感知與產(chǎn)出實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 山東方言區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者摩擦音[_]習(xí)得的實(shí)驗(yàn)語(yǔ)音研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)冠詞習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者中動(dòng)結(jié)構(gòu)習(xí)得研究.pdf
- 混淆效應(yīng)——語(yǔ)際共性對(duì)中國(guó)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)音習(xí)得的影響.pdf
- 漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的重音習(xí)得分析.pdf
- 二語(yǔ)習(xí)得中的語(yǔ)言學(xué)習(xí)者和語(yǔ)言.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)關(guān)系從句習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)提升結(jié)構(gòu)的習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)英語(yǔ)中動(dòng)結(jié)構(gòu)的習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者完成體習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者焦點(diǎn)副詞習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者禮貌習(xí)得的語(yǔ)用研究.pdf
- 英語(yǔ)官方語(yǔ)國(guó)家初級(jí)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者普通話聲調(diào)習(xí)得實(shí)驗(yàn)分析.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者動(dòng)詞提升的習(xí)得研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論