2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩20頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、9homewk1館:博物館、圖書(shū)館、旅館、賓館、大使館、領(lǐng)事館、茶館、飯館、理發(fā)館、體育館、展覽館、文化館、美術(shù)館、科技館、天文館、照相館……2酒:葡萄酒、白酒、烈酒、啤酒、香檳酒、雞尾酒、白蘭地酒、威士忌酒、杜松子酒……3筆:鋼筆、鉛筆、圓珠筆、蠟筆、粉筆、毛筆、畫(huà)筆、電筆……4好:a他是祖國(guó)的好兒子。b莊稼長(zhǎng)得真好。c他們對(duì)我真好。d樓的質(zhì)量不好。e這個(gè)問(wèn)題很好回答。f啊,好票5學(xué)習(xí):a學(xué)習(xí)知識(shí)b學(xué)習(xí)技術(shù)C學(xué)習(xí)外語(yǔ)d學(xué)習(xí)成績(jī)e學(xué)習(xí)別

2、人的長(zhǎng)處f互相學(xué)習(xí)g以雷鋒為學(xué)習(xí)的榜樣III.Homewk1中國(guó)人民不用多久就會(huì)變得富裕起來(lái)。2一般人要到失去他們所擁有的一切時(shí),才會(huì)珍惜他們所擁有的一切。3我們只消研究一下愛(ài)迪生所做出的杰出發(fā)現(xiàn)就可以看到其重大意義。4即使商品質(zhì)量好,也不能漫天討價(jià)。5我們把狄更斯的成功歸功于他高尚的感情。6在晚會(huì)上,邀請(qǐng)一位外國(guó)老師為我們唱幾首民歌。[初譯]Atthepartyafeignteacherwasrequiredtosingsomefol

3、ksongsfus[分析]“require”是“要求”、“命令”,指提出要求的人有權(quán)要對(duì)方做某事。如:Thestudentsarerequiredtowriteacompositiontwiceaweek(要求學(xué)生每星期寫(xiě)兩篇作文。)“request”是“請(qǐng)求”的意思,比ask稍正式一些。如:ProfessZhangwasrequestedtogivealectureonEnglishlanguage(張教授被請(qǐng)求做一次關(guān)于英語(yǔ)慣用法的

4、11IV.Homewk1你們不能草率行事,應(yīng)先找李先生給你們點(diǎn)撥點(diǎn)撥。[譯文]YoushouldnottakeanyhastyactionYoushouldfirstaskMrLitoprimeyou[賞析]“請(qǐng)人點(diǎn)撥”的實(shí)際含意是“請(qǐng)人給予指點(diǎn)”。譯成asksbtoprimeyou”是貼切的。也可考慮譯為:“askMrLi’sadvice”。2該市警方對(duì)旅館和公共娛樂(lè)場(chǎng)所定期展開(kāi)“掃黑”行動(dòng)。[譯文]Thecitypolicecond

5、uctperiodicvicesweepsofhotelspublicentertainmentplaces[賞析]“掃黑”、“掃黃”、“打假”這些詞都是濃縮詞語(yǔ)。這里的“掃黑”,意思是打擊犯罪或不法行為。3這個(gè)貧困縣年年從省里得到救濟(jì)糧。[譯文]Everyyearthispocountygetsgrainhoutsfromtheprovincialauthities[賞析]“從省里”是意合詞,其中的意義空缺是“有關(guān)部門”,譯時(shí)必須譯出

6、,如譯成“fromtheprovince”則是錯(cuò)譯?!熬葷?jì)糧”一般譯為“reliefgrain”,是政府向?yàn)?zāi)民發(fā)放的救急糧食。而這個(gè)貧困縣不是臨時(shí)受什么災(zāi)害,而是年年都領(lǐng)救濟(jì)糧,所以不能譯成“reliefgrain”,而譯成了“grainhouts”,意即“下?lián)艿募Z食”或“發(fā)放糧食”。4他們想問(wèn)題做事情的方法,他們的歷史習(xí)慣跟我們不同。[初譯]Thewaytheythink,thewaytheydothingstheirhistical

7、habitsaredifferentfromours[分析]英語(yǔ)中無(wú)“histicalhabits”這種說(shuō)法,所以應(yīng)把“歷史習(xí)慣”譯為“traditionalhabits”。5今年春天由黨中央召開(kāi)的全國(guó)科學(xué)大會(huì),動(dòng)員全國(guó)人民為祖國(guó)的科學(xué)、技術(shù)現(xiàn)代化而努力。[初譯]TheNationalScienceConferenceconvenedthisspringbythePartyCentralCommitteesparkedofftheent

8、irenaitiontodigintowardsthemodenizationofsciencetechnology[分析]譯文用詞不僅要準(zhǔn)確、生動(dòng),而且還要注意語(yǔ)境,比如文體的風(fēng)格、人物的語(yǔ)言風(fēng)格等。這一句漢語(yǔ),明顯是比較正式的政論文體或新聞文體,而“sparkoff”和“digin”兩個(gè)短語(yǔ)是口語(yǔ)體表達(dá),用在這里顯然不合適。應(yīng)分別改為書(shū)面體表達(dá):“mobilized”和“wkf”。6該公司把三個(gè)部門合成了一個(gè)部門。[初譯]Theco

9、mpanyhascombinedthethreedepartmentsintoonedepartment[分析]“combine”的意思是把兩個(gè)以上的東西合成一個(gè),所以在這里“intoonedepartment”就成了畫(huà)蛇添足。7.這家工廠是紡紗、織布、印染一條龍生產(chǎn)的大型聯(lián)合企業(yè)。[譯文]Thisfactyisabigunitedenterpriseontheproductionlinesofspinning,weaving,prin

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論