版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、分類號(hào)TP000.0學(xué)號(hào)13080021UDC400密級(jí)公開(kāi)文學(xué)碩士學(xué)位論文ACpusBasedStudyof“CHINARISE“inEnglishAcademicTexts基于基于語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)學(xué)術(shù)文本中的英語(yǔ)學(xué)術(shù)文本中的“中國(guó)崛起”“中國(guó)崛起”研究研究碩士生姓名張宗波學(xué)科專業(yè)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)研究方向軍事語(yǔ)料庫(kù)指導(dǎo)教師馬曉雷副教授國(guó)防科學(xué)技術(shù)大學(xué)研究生院國(guó)防科學(xué)技術(shù)大學(xué)研究生院二〇一五年二〇一五年十月ACpusBasedStudyo
2、f“CHINARISE“inEnglishAcademicTextsAThesisSubmittedtotheGraduateSchoolofNationalUniversityofDefenseTechnologyInPartialFulfillmentoftheRequirementsFtheDegreeofMasterofArtsByZhangZongboUndertheSupervisionofAssociateProfessM
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作中的轉(zhuǎn)述動(dòng)詞研究.pdf
- 英語(yǔ)學(xué)術(shù)口語(yǔ)話語(yǔ)中權(quán)勢(shì)關(guān)系的建構(gòu)——基于密歇根英語(yǔ)學(xué)術(shù)口語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的學(xué)術(shù)英語(yǔ)綜述性動(dòng)詞對(duì)比研究.pdf
- 語(yǔ)料庫(kù)數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)的學(xué)術(shù)文本中模糊限制詞的研究.pdf
- 英語(yǔ)學(xué)術(shù)書(shū)評(píng)中的評(píng)價(jià):一項(xiàng)基于語(yǔ)料庫(kù)的研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文的文體分析.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)與非基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)介詞教學(xué)的對(duì)比研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文多維模型分析.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)學(xué)術(shù)英語(yǔ)論文詞簇特點(diǎn)研究.pdf
- 84077.基于語(yǔ)料庫(kù)的反饋在學(xué)術(shù)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中的研究
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)政治文本中數(shù)字表達(dá)英譯研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的學(xué)術(shù)寫(xiě)作中話語(yǔ)立場(chǎng)建構(gòu)的對(duì)比研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的部分中國(guó)學(xué)術(shù)期刊英語(yǔ)摘要的錯(cuò)誤分析.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中文政治文本中的程式語(yǔ)研究.pdf
- 俄語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)和基于語(yǔ)料庫(kù)的語(yǔ)法研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的化學(xué)專業(yè)英語(yǔ)學(xué)術(shù)寫(xiě)作的詞束研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的“中國(guó)英語(yǔ)”詞匯、語(yǔ)法特征的分析.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)諺語(yǔ)變體研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)對(duì)輪機(jī)英語(yǔ)中模糊語(yǔ)的研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者寫(xiě)作中的過(guò)度冗余研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論