2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩43頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、隨著中國綜合國力的增強以及孔子學院在世界各地的開辦,漢語國際教育在國際文化交流中的地位越來越重要。“一帶一路”的提出,對于促進中國與中亞各國的交流與發(fā)展起著重要的作用。來中國留學的中亞東干族留學生日益增多,針對東干族留學生的漢語教學研究也越來越被學界重視。20世紀80年代,隨著國外偏誤理論的引進,對外漢語教學界開始對留學生漢語中介語偏誤進行研究。目前,語法偏誤研究雖然成果斐然,但是關(guān)于中亞地區(qū)東干族留學生的代詞偏誤研究極為少見。本論文旨

2、在前人研究成果的基礎(chǔ)上,探索研究東干族留學生漢語代詞偏誤規(guī)律,以期對東干族留學生漢語代詞教學提出切實可行的建議,對東干族留學生學習漢語代詞習得有所助益。
  本論文主要運用篇章語言學理論、中介語理論、偏誤分析理論等理論方法,結(jié)合調(diào)查問卷等形式,對東干族留學生漢語中介語代詞偏誤進行較為深入的分析,并給出自己的解決方法。我們對所收集到的中介語語料和調(diào)查問卷進行了分析,發(fā)現(xiàn)東干族留學生漢語代詞偏誤產(chǎn)生的主要原因是其“雙語”及“多語”現(xiàn)象

3、對漢語學習帶來的負遷移,以及學生自身的學習態(tài)度、方法。培養(yǎng)留學生語篇意識、充實對外漢語教學內(nèi)容、豐富對外漢語教學策略、端正留學生漢語學習態(tài)度等,可有效減少東干族留學生漢語代詞偏誤。
  本論文在結(jié)構(gòu)上主要由五部分構(gòu)成。
  第一章緒論,主要介紹論文選題的緣由、意義,研究現(xiàn)狀、研究理論和方法。
  第二章東干族留學生的語言使用情況。東干族留學生語言使用主要表現(xiàn)為俄語、東干語雙語或俄語、東干語、哈薩克斯坦語等多語現(xiàn)象。另外

4、,東干族留學生的東干語系統(tǒng)融入了大量外來詞匯,借詞現(xiàn)象較為明顯,尤其是來自俄語和突厥語的借詞。東干族留學生漢語學習過程中都打上了俄語的烙印。
  第三章東干族留學生代詞學習過程中出現(xiàn)的偏誤類型分析。該部分從代詞多余、代詞缺失、代詞指代不明三部分進行論述,并將代詞多余分為主語多余、定語多余和該用名詞而用了代詞三部分,代詞缺失分為主語缺失和定語缺失兩部分。
  第四章東干族留學生漢語代詞偏誤原因分析。該部分分為母語負遷移、目的語

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論