已閱讀1頁(yè),還剩134頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、隨著國(guó)際交流與合作的不斷深入與發(fā)展,翻譯行業(yè)進(jìn)入了一個(gè)嶄新的階段。項(xiàng)目管理理論在現(xiàn)代翻譯行業(yè)的運(yùn)用越來(lái)越廣泛。翻譯項(xiàng)目經(jīng)理作為翻譯項(xiàng)目的管理者,在有限的時(shí)間內(nèi),科學(xué)安排項(xiàng)目過(guò)程,有效監(jiān)控管理項(xiàng)目實(shí)施,達(dá)到人力、資源與工具的優(yōu)化使用,從而實(shí)現(xiàn)項(xiàng)目的最終目標(biāo)和翻譯成果的價(jià)值。
本文從實(shí)踐出發(fā),采用重要崗位實(shí)習(xí)報(bào)告的形式,以3篇?dú)庀髮W(xué)論文翻譯為對(duì)象,從翻譯項(xiàng)目經(jīng)理的角度,作者試圖對(duì)本次實(shí)踐中遇到的問(wèn)題和困難提出一些改進(jìn)建議,希望能為
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- A Report on Coordination in Diplomatic News Translation Practice——based on the Theory of Project Management.pdf
- A Report on the Translation Practice of a Company Profile.pdf
- Translation of Singapore 2010 Culture and Education Programme and a Report on the Translation Practice.pdf
- On C-E Translation of Cultural Differences from the Perspective of Skopos Theory-Translation Practice Report on Notices in Tour.pdf
- A Report on Coordination in Diplomatic News Translation Practice——based on the Theory of Project Management_16968.pdf
- A Practice Report on Mfa Website News Translation.pdf
- A Practice Report on Webpage Translation of Amazon Digital Devices from the Perspective of Functional Equivalence Theory.pdf
- On Translation of Government work Report from Perspective of Cognitive Linguistics Translation ModeL-Taking Government Report o.pdf
- A Practice Report on E-C Translation of Commercial Contracts.pdf
- Translation Practice Report of Atlas Copco Product Company News.pdf
- A Report on the Translation of Excerpts from The Next Evolution of Marketing.pdf
- A Report on Tourism-Text Translation from the Functionalist Perspective.pdf
- Usage of Articles in OA C-E Translation——a Practice Report.pdf
- A Translation Project Report of the E-C Translation of Employee Manuals of Foreign-Owned Company a and B.pdf
- A Study on Translation Compensation from the Perspective of Functional Equivalence-a Report on the Translation of Zangdi Mima_5024.pdf
- A Practice Report on E-C Translation of Attributive Clauses in Business News from the Perspective of Eco-Translatology—business.pdf
- A Report on the Translation of Excerpts from The Next Evolution of Marketing_7594.pdf
- Quality Control in Translation Project Management——from the Communication Approach.pdf
- the+theory+and+practice+of+translation
- Usage of Articles in OA C-E Translation——a Practice Report_8724.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論