已閱讀1頁,還剩41頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、隨著近年來中國國際地位的提高,中文在國際交流上也發(fā)揮著越來越重要的作用。同時,中西方在政治、經濟和文化等方面領域的交往日益頻繁,漢英兩種語言的對比研究受到了極大的重視,在漢英被動句這一研究領域也取得了豐厚的學術成果。本文在前人研究的基礎上,立足漢語,通過漢英被動句在句法結構,語用功能方面進行對比,同時對美國大學生進行關于漢英被動句的問卷調查,考察分析漢英兩種語言在被動句上的差異,分析美國學生漢語被動句的習得偏誤情況,從而找到防止偏誤的方
2、法。
本文主要分為四個章節(jié):第一章主要概述選題的意義,漢語被動句本體研究、漢英對比研究、以及被動句習得研究的現(xiàn)狀;第二章中漢英被動句的對比包括句法結構對比和語用功能對比,在句法結構中將漢英被動句分成有標志被動句和無標志被動句進行分析,在語用功能方面,對感情色彩和使用條件這兩方面進行了對比;第三章是關于漢英被動句的問卷調查及結果分析,問卷調查根據八種偏誤類型設計為判斷正誤和翻譯題這兩種題型,考察美國大學生對漢語被動句的習得情況;
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢英被動句對比及漢語被動句習得偏誤分析.pdf
- 留學生習得漢語無標記被動句偏誤研究.pdf
- 柬埔寨學生漢語“是……的”句習得偏誤分析.pdf
- 泰國學生漢語比較句習得偏誤分析.pdf
- 波蘭學生漢語比較句習得偏誤研究.pdf
- 韓漢語被動句對比研究.pdf
- 漢語兒童行為動詞與心理動詞被動句習得研究.pdf
- 韓國留學生習得漢語“是……的”句的偏誤分析.pdf
- 基于漢英對比的對外漢語被動句教學研究.pdf
- 蒙古留學生漢語連謂句習得偏誤研究
- 韓國學生習得漢語存現(xiàn)句的偏誤研究.pdf
- 泰國學生漢語存現(xiàn)句習得偏誤對策研究.pdf
- 漢越數詞對比及越南學生習得漢語數詞的偏誤分析.pdf
- 英語被動句習得中反面證據的效應.pdf
- 泰國大學生習得漢語比較句的常見偏誤分析.pdf
- 基于漢蒙對比的蒙古學生比較句習得偏誤研究.pdf
- 漢語作為第二語言的無標記被動句習得研究.pdf
- 漢語普通話兒童被動句習得研究:理解與產出.pdf
- 中高級日本留學生漢語被動句的習得研究.pdf
- 秘魯學習習得漢語比較句的偏誤分析.pdf
評論
0/150
提交評論