漢德委婉語(yǔ)對(duì)比.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩43頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、委婉語(yǔ)是在每個(gè)民族和國(guó)家的語(yǔ)言中都普遍存在的現(xiàn)象,漢語(yǔ)與德語(yǔ)中都擁有豐富的委婉語(yǔ),由于文化背景、語(yǔ)言使用習(xí)慣等的不同,兩國(guó)語(yǔ)言中的委婉語(yǔ)除了共性之外也存在一些各自的特點(diǎn)。語(yǔ)言禁忌的存在與委婉語(yǔ)的存在關(guān)系密切,同時(shí),委婉語(yǔ)還是一種重要的語(yǔ)用策略,具有避諱、禮貌和掩飾等語(yǔ)用功能,在人們的日常交往中發(fā)揮著重要作用。 委婉語(yǔ)可以從它的使用范圍來進(jìn)行分類,如政治領(lǐng)域的委婉語(yǔ)、經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域的委婉語(yǔ)、社會(huì)日常生活領(lǐng)域的委婉語(yǔ)等,本論文以這種分類為

2、線索,列舉了漢語(yǔ)與德語(yǔ)中在這些領(lǐng)域中的一些委婉語(yǔ),同時(shí)論文中特別將與禁忌緊密相關(guān)的委婉語(yǔ)作為單獨(dú)一小節(jié)進(jìn)行舉例。通過漢德委婉語(yǔ)在這幾方面的對(duì)比不難發(fā)現(xiàn),雖然漢德委婉語(yǔ)的使用領(lǐng)域沒有太大差別,但在對(duì)同一方面的委婉表達(dá)又大都具有各自的特點(diǎn),這些具有各自語(yǔ)言和文化特點(diǎn)的委婉語(yǔ)正是兩國(guó)人在交往過程中容易出現(xiàn)問題的地方。漢德委婉語(yǔ)中特有的語(yǔ)言禁忌與相關(guān)委婉語(yǔ)可以幫助我們對(duì)漢德委婉語(yǔ)中的相同之處及各自特點(diǎn)有一定的了解,將漢德委婉語(yǔ)的特點(diǎn)與跨文化交際

3、的實(shí)際聯(lián)系起來,論文從翻譯和其他交流角度提出了幾點(diǎn)建議,可以給跨文化交流過程中的兩國(guó)人,特別是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者提供一些借鑒。 論文正文共分四部分,第一部分是對(duì)漢德委婉語(yǔ)概念的比較分析;第二部分是對(duì)與委婉語(yǔ)相關(guān)的理論進(jìn)行闡述,主要涉及委婉語(yǔ)與禁忌語(yǔ)、合作原則、禮貌原則、面子策略與委婉語(yǔ)的關(guān)系以及委婉語(yǔ)的語(yǔ)用功能;第三部分主要通過具體實(shí)例對(duì)漢德委婉語(yǔ)進(jìn)行對(duì)比分析;第四部分主要結(jié)合語(yǔ)用翻譯理論與跨文化交際相關(guān)理論對(duì)由于漢德委婉語(yǔ)差異方面在兩

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論