版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、漢語虛詞教學在漢語作為第二語言教學中一直是一個普遍存在的重難點問題,其中的結構助詞雖然被列為初級語法知識,但是從實際調(diào)查來看掌握起來并不是那么容易。留學生學習的漢語不僅包括漢語口語還包括漢語書面語,因此,留學生不應該將漢語學習只停留在無障礙的口語交際。漢語的三個結構助詞在口語中發(fā)音相似,因此在交際中很難判斷出留學生到底在使用哪個助詞。這樣說來,即使在口語中存在混用結構助詞的偏誤也很難被發(fā)現(xiàn)。因此本文只就留學生在書面語中使用結構助詞會出現(xiàn)
2、的四種偏誤類型:多加、遺漏、錯位和混用,進行分析并在最后提出相關的教學對策,從而幫助留學生減少這類偏誤現(xiàn)象的發(fā)生。
本文以鄭州大學為例,抽取國際教育學院兩個中級班和一個高級班的50名留學生做問卷調(diào)查。通過文獻檢索、實際調(diào)查、分類整理、偏誤分析、歸納總結五個步驟,結合調(diào)查數(shù)據(jù)以及問卷例句,分別就每個結構助詞的四種偏誤類型作出全面而系統(tǒng)的分析。之后再總結出每個結構助詞在漢語中的使用規(guī)律,并明確留學生使用結構助詞時產(chǎn)生偏誤的原因。進
3、而為留學生今后更扎實地掌握結構助詞提出相對應的教學對策:首先,教師要在課堂上安排針對性的訓練,不同結構助詞的不同偏誤類型都以練習題的形式呈現(xiàn)出來讓學生對學到的知識不斷進行鞏固,并由教師及時糾正偏誤;其次,學生自身要端正學習態(tài)度,要認清偏誤的本質(zhì)是學習者不斷進步的表現(xiàn),要以積極的心態(tài)去面對;最后,教材要結合科學性、實用性、針對性和趣味性原則進行編寫,對結構助詞這一部分的編排重視起來,以幫助留學生提高學習效率,進而更全面地掌握結構助詞的用法
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 留學生漢語類詞綴習得偏誤分析和教學策略——以鄭州大學中高級階段留學生為例.pdf
- 留學生連詞“和”“與”“及”“以及”習得情況的偏誤分析——以鄭州大學中高級階段的留學生為例.pdf
- 中高級階段留學生漢語副詞使用偏誤類型研究.pdf
- 中高級階段留學生成語習得偏誤分析.pdf
- 中高級階段留學生使用漢語遞進類關聯(lián)詞語偏誤分析.pdf
- 中高級階段留學生量詞重疊的偏誤分析及教學策略.pdf
- 中高級階段留學生習得“打”詞群的偏誤分析.pdf
- 中高級階段留學生漢語“甚至”習得偏誤研究.pdf
- 中高級階段留學生名量詞習得偏誤研究.pdf
- 中高級留學生篇章偏誤分析.pdf
- 中高級階段韓國留學生習得漢語離合詞的偏誤分析.pdf
- 中高級留學生漢語成語偏誤分析及教學對策.pdf
- 中高級階段日本留學生習得漢語復句的偏誤研究.pdf
- 高級階段留學生的漢語定語偏誤分析——以英美留學生為例.pdf
- 高級階段日本留學生漢字偏誤分析
- 中高級階段留學生習得漢語近義動詞偏誤研究.pdf
- 中高級階段阿拉伯國家留學生漢語作文常見偏誤分析.pdf
- 中高級水平留學生漢語比喻偏誤分析與教學對策.pdf
- 中高級階段泰國學生使用“了”的偏誤研究.pdf
- 中高級留學生讓步復句偏誤分析與教學設計.pdf
評論
0/150
提交評論