

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、文化誤讀是指人們在與他種文化接觸時,往往很難擺脫自身的文化傳統(tǒng)、思維方式以及價值體系的影響,他原有的視域決定了他的“不見”和“洞見”,決定了他對另一種文化如何選擇、切割,進(jìn)而解讀,從而產(chǎn)生的難以避免的不同文化之間的誤讀。譯者在解讀根植于另一種文化的文學(xué)作品時,由于種種原因,也常常對原文進(jìn)行選擇、切割甚至改編,從而使得理解和翻譯中也不可避免地存在著大量的文化誤讀現(xiàn)象。
詮釋哲學(xué)作為文本理解和詮釋的一種哲學(xué),在西方已有超過2000
2、年的歷史。它是從西方文化傳統(tǒng)中對神喻、法律條文、圣經(jīng)典籍和古代文獻(xiàn)的解釋中發(fā)展起來的一門學(xué)科。傳統(tǒng)的闡釋學(xué)代表如施萊爾馬赫和狄爾泰的學(xué)說,追求文本的唯一正確的原意,信奉原作者對其作品有著最權(quán)威的解釋權(quán)。進(jìn)入20世紀(jì)以后,西方現(xiàn)代闡釋學(xué)代表海德格爾和伽達(dá)默爾的哲學(xué)闡釋學(xué)一反傳統(tǒng)闡釋學(xué)的理論,沖破了科學(xué)主義的桎梏,尋回了解釋者的主觀能動性,為翻譯的研究提供了科學(xué)主義的桎梏。因為任何的翻譯都離不開理解與解釋原文,所以闡釋學(xué)與翻譯有著天然的聯(lián)系
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 運用伽達(dá)默爾闡釋學(xué)觀點分析文化誤讀
- 伽達(dá)默爾闡釋學(xué)視角下的白居易詩歌英譯
- 伽達(dá)默爾哲學(xué)闡釋學(xué)視角下的唐詩英譯.pdf
- 伽達(dá)默爾闡釋學(xué)視角下陶淵明詩歌兩譯本比較.pdf
- 政治演講的語用分析——奧巴馬演說詞中的會話含義.pdf
- 評價理論視角下的奧巴馬就職演說詞分析.pdf
- 奧巴馬演說詞反復(fù)的順應(yīng)性研究.pdf
- 伽達(dá)默爾哲學(xué)闡釋學(xué)角度下的《功夫熊貓》字幕翻譯與配音翻譯研究.pdf
- 人際功能視角下政治演說詞漢譯的對比分析——以奧巴馬就職演說漢譯為例.pdf
- 伽達(dá)默爾闡釋學(xué)視角下遠(yuǎn)大前程兩個中譯本比較研究
- 伽達(dá)默爾闡釋學(xué)的三原則對老人與海重譯版本的闡釋
- 伽達(dá)默爾闡釋學(xué)視角下論語中文化負(fù)載詞翻譯研究——以辜鴻銘譯本為例
- 從伽達(dá)默爾闡釋學(xué)角度看霍克斯石頭記中讖詩的翻譯
- 伽達(dá)默爾闡釋學(xué)下兒童文學(xué)翻譯研究——以綠山墻的安妮中譯本為例
- 伽達(dá)默爾闡釋學(xué)的三原則對《老人與?!分刈g版本的闡釋_16610.pdf
- 伽達(dá)默爾闡釋學(xué)視角下《紅樓夢》三個英文全譯本的詩歌比較翻譯.pdf
- 從伽達(dá)默爾的前見理論看文學(xué)翻譯中的誤讀.pdf
- 伽達(dá)默爾對詩與哲學(xué)關(guān)系的闡釋.pdf
- 從伽達(dá)默爾闡釋學(xué)角度看霍克斯《石頭記》中讖詩的翻譯_16932.pdf
- 伽達(dá)默爾的解釋學(xué)美學(xué)
評論
0/150
提交評論