

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、中介語語用學(xué)是在語用學(xué)和二語習(xí)得基礎(chǔ)上衍生出來的一門交叉學(xué)科。有關(guān)中介語語用學(xué)的研究始于上世紀(jì)八十年代,由于受到跨文化語用學(xué)研究的影響,中介語語用學(xué)研究以非本族語學(xué)習(xí)者二語使用問題為主,較少討論二語語用習(xí)得或語用能力發(fā)展問題。因此,非本族語者中介語語用能力發(fā)展問題長(zhǎng)期被忽略。
本研究采用橫斷研究方法,通過語篇補(bǔ)全測(cè)試,引出中級(jí)、高級(jí)、熟練三組學(xué)習(xí)者的英語批評(píng)言語行為數(shù)據(jù)。本文借鑒Nguyen等人的“批評(píng)”分析模式建立了本研究數(shù)
2、據(jù)編碼框架,并用來對(duì)本研究所收集的數(shù)據(jù)進(jìn)行了編碼。本文采用SPSS13.0中的One-wayANOVA單因素方差分析和Kruskal-Wallis test獨(dú)立多樣本檢驗(yàn)等統(tǒng)計(jì)方法,分析三組學(xué)習(xí)者批評(píng)策略、批評(píng)程式、外部修飾語和內(nèi)部修飾語的選擇或使用,探析了中國英語學(xué)習(xí)者批評(píng)言語行的中介語語用能力發(fā)展特征。主要研究結(jié)果如下:
(1)在批評(píng)策略方面,發(fā)現(xiàn)三組受試者使用的間接批評(píng)策略都多于其直接批評(píng)策略。隨著語言水平的提高,三組學(xué)
3、習(xí)者使用的直接批評(píng)策略會(huì)逐漸減少。即便如此,三組受試在其直接與間接批評(píng)策略的選擇上并沒有表現(xiàn)出顯著性差異。
(2)在批評(píng)程式方面,學(xué)習(xí)者所使用的批評(píng)策略以請(qǐng)求,忠告,暗示,建議和詢問等五大策略為主,教導(dǎo),要求,給出理由,否認(rèn),警告等程式為輔的16種程式來實(shí)現(xiàn)的。各個(gè)批評(píng)程式在不同組別中的分布也有所不同。獨(dú)立多樣本檢驗(yàn)結(jié)果顯示,除了暗示和忠告策略外,受試者所用的其他批評(píng)程式?jīng)]有體現(xiàn)出顯著差異。除此之外,三組受試者在批評(píng)程式類型的
4、選擇上也并無呈現(xiàn)顯著性差異,這說明了無論受試者語言水平如何,他們都完全可及批評(píng)分析框架中的批評(píng)策略。
(3)外部修飾語方面,三組受試者在外部修飾語的總數(shù)上存在顯著性差異。具體來說,各組受試者都傾向于優(yōu)先選擇“解釋原因”和“稱呼語”,其使用頻率相對(duì)于其他外部修飾語都高,“道歉”,“前語”和“贊揚(yáng)”等次之。三組間各類外部修飾語的對(duì)比分析結(jié)果表明,三組受試者只有在“解釋原因”的使用頻率上有顯著性差異。
(4)內(nèi)部修飾語方面
5、,三組受試者在內(nèi)部修飾語的總數(shù)上同樣也存在顯著性差異。句法緩和語方面,熟練水平組在使用句法緩和語明顯優(yōu)于中級(jí)和高級(jí)水平組,例如情態(tài)動(dòng)詞的使用;涉及到詞匯緩和語,三組學(xué)習(xí)者在詞匯降級(jí)understaters和downtoners等內(nèi)部修飾語的使用頻率會(huì)隨著他們語言能力的增加而增長(zhǎng),并且在這兩種內(nèi)部修飾語的使用上差異顯著。而其他類型的內(nèi)部修飾語,如咨詢(consultatives)、禮貌標(biāo)記語的使用情況并沒有呈現(xiàn)出顯著性差異。
(
6、5)學(xué)習(xí)者社交語用能力層面上,受試者語用能力在批評(píng)策略的選擇和修飾語的使用上沒有體現(xiàn)出明顯的語用能力發(fā)展特征。不管語言水平高或低,受試者都或多或少地應(yīng)用修飾語達(dá)到緩和面子威脅效果。這說明受試者認(rèn)識(shí)到了批評(píng)這一言語行為可能帶來的面子威脅,并有意地使用修飾語來減輕對(duì)聽話人的冒犯。語用語言能力層面上,語言水平的影響主要體現(xiàn)在內(nèi)部修飾語總數(shù)、句法緩和語情態(tài)動(dòng)詞、包括模糊限制語,understaters和downtoners的詞匯降級(jí)語和實(shí)現(xiàn)批評(píng)
7、程式的實(shí)際話語和具體的降級(jí)詞匯的使用上。如建議策略,中級(jí)水平組過多地依賴you can+V這樣句法相對(duì)簡(jiǎn)單的語言結(jié)構(gòu),而高級(jí)組與熟練組選擇相對(duì)廣泛而復(fù)雜的語言形式去實(shí)現(xiàn)建議策略。再如,低水平組只有選擇a few和a little等詞匯去實(shí)現(xiàn)understaters,而高級(jí)組除了低水平組使用的修飾詞匯外還增加了some not和not very等表達(dá);相比前兩組,熟練組使用的詞匯更廣。
以上發(fā)現(xiàn)表明三組學(xué)習(xí)者之間的差異主要體現(xiàn)在
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國英語學(xué)習(xí)者中介語語用能力發(fā)展研究——基于請(qǐng)求言語行為的實(shí)證調(diào)查.pdf
- 基于道歉言語行為的中國英語學(xué)習(xí)者中介語語用能力研究.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者拒絕言語行為的語用發(fā)展研究.pdf
- 中國高級(jí)英語學(xué)習(xí)者中介語抱怨言語行為研究.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者中介語拒絕言語行為調(diào)查研究.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者道歉言語行為的中介語石化現(xiàn)象.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者的語際語用能力研究.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者致歉言語行為語用遷移現(xiàn)象研究.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者道歉言語行為語用遷移現(xiàn)象研究.pdf
- 中國學(xué)習(xí)者道歉言語行為的語用能力調(diào)查.pdf
- 語際語用學(xué)視角下的中國英語學(xué)習(xí)者語用能力及其發(fā)展研究.pdf
- 語際語用習(xí)得和發(fā)展——對(duì)中國英語學(xué)習(xí)者實(shí)現(xiàn)“請(qǐng)求”言語行為的調(diào)查.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者的言語行為研究.pdf
- 中國英語專業(yè)學(xué)生中介語語用能力發(fā)展研究——以請(qǐng)求言語行為為例.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者中介語石化現(xiàn)象研究.pdf
- 從中國學(xué)習(xí)者不贊同言語行為的實(shí)施看母語語用能力對(duì)語際語用能力的影響.pdf
- 中國EFL學(xué)習(xí)者中介語交際策略能力研究.pdf
- 中國法語學(xué)習(xí)者請(qǐng)求言語行為的語用學(xué)研究.pdf
- 語篇中前置句法結(jié)構(gòu)的語用制約——基于中國英語學(xué)習(xí)者的實(shí)證研究.pdf
- 翻譯訓(xùn)練對(duì)中國英語學(xué)習(xí)者語用能力發(fā)展的作用.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論