版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、焦點作為英語調(diào)群中最突顯的部分往往承載著句子中主要的信息。作為英語語調(diào)中一個重要的韻律特征,焦點實現(xiàn)的質(zhì)量直接影響著話語中信息的交流。本研究旨在探究中國學(xué)習(xí)者英語口語中焦點實現(xiàn)的特征和規(guī)律。研究基于對音高、時長以及音強三個韻律特征變量的分析,將調(diào)群分為前焦點、焦點以及后焦點三部分來對中國學(xué)習(xí)者英語口語中的焦點實現(xiàn)進行探究。
本研究選取了25名英語專業(yè)本科學(xué)生作為受試者,實驗材料包含兩部分,第一部分主要探究中國學(xué)習(xí)者口語中寬焦點
2、的實現(xiàn)。這部分材料由10個單獨的句子組成,包括了陳述句,感嘆句和疑問句。實驗要求受試依次朗讀這10個句子。第二部分主要探究窄焦點在中國學(xué)習(xí)者英語口語中是如何實現(xiàn)的,材料由10個疑問句和與之相應(yīng)的10個陳述句構(gòu)成,10個疑問句分別針對相對應(yīng)的陳述句中的具體信息進行提問,實驗要求受試利用提供的陳述句作為答案進行回答。本研究采用了Cool Edit2.1錄音軟件對受試者進行錄音,以及Prosodypro.praat標注軟件對所有錄音進行了標注
3、,最后使用了Microsoft Excel軟件對數(shù)據(jù)進行收集和分析。
研究發(fā)現(xiàn)在中國學(xué)習(xí)者英語口語中,無論是寬焦點或是窄焦點均不如本族語人口語中的焦點突顯。在寬焦點實現(xiàn)的研究中發(fā)現(xiàn)中國學(xué)習(xí)者的前焦點,焦點以及后焦點三個部分的音高范圍以及平均音高的數(shù)值相當,除此之外焦點的時長比同一句子中非焦點部分的時長相對較長,但焦點部分的平均音強與前焦點和后焦點部分的平均音強相差不大。在窄焦點實現(xiàn)的研究中發(fā)現(xiàn),中國學(xué)習(xí)者利用擴大焦點部分的音高
4、范圍,保持前焦點的音高范圍相對不變,以及相對壓縮后焦點的音高范圍來實現(xiàn)窄焦點,這與本族語人口語中窄焦點實現(xiàn)的方式是相同的,但不同的是中國學(xué)習(xí)者焦點部分音高范圍的擴大以及后焦點部分音高范圍的壓縮均不如本族語人的明顯。在時長上,在同一句子中窄焦點的時長比非焦點部分時長更長,同時在音強上焦點部分的平均音強也相比前焦點和后焦點部分的平均音強更高。
本研究從一個比較全面的角度對中國學(xué)習(xí)者話語中焦點實現(xiàn)進行探究,不僅聚焦于焦點本身的韻律特
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國學(xué)習(xí)者英語口語詞匯特點.pdf
- 中國學(xué)習(xí)者英語口語的組織單位使用分析.pdf
- 基于語料庫的中國學(xué)習(xí)者英語口語中語用標記語研究.pdf
- 中國學(xué)習(xí)者英語口語中程式化序列特征研究——語料庫驅(qū)動的方法.pdf
- 中國學(xué)習(xí)者英語情態(tài)動詞否定的研究.pdf
- 中國學(xué)習(xí)者英語寫作中隱喻運用研究.pdf
- 中國學(xué)習(xí)者英語進行體的習(xí)得研究.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者即興與有準備口語的焦點實現(xiàn)對比研究.pdf
- 基于語料庫的中國學(xué)習(xí)者口語詞塊研究.pdf
- 中國學(xué)習(xí)者英語學(xué)習(xí)過程中的中介語研究.pdf
- 中國學(xué)習(xí)者英語反身代詞的習(xí)得研究.pdf
- 中國學(xué)習(xí)者英語作文中的錯誤頻率分布研究.pdf
- 面向中國學(xué)習(xí)者的英語語法檢錯系統(tǒng)的設(shè)計與實現(xiàn).pdf
- 中國學(xué)習(xí)者英語特殊疑問句習(xí)得研究.pdf
- 中國學(xué)習(xí)者英語中介語話題突出現(xiàn)象研究.pdf
- 中國學(xué)習(xí)者英語關(guān)系從句理解與產(chǎn)出的實證研究.pdf
- 基于介詞in習(xí)得的中國學(xué)習(xí)者英語發(fā)展特征研究.pdf
- 中國學(xué)習(xí)者英語作文的句法遷移錯誤分析.pdf
- 中國學(xué)習(xí)者朗讀中的停頓位置研究.pdf
- 中國學(xué)習(xí)者對英語屈折形態(tài)的處理與表征研究.pdf
評論
0/150
提交評論