英漢句首狀語結(jié)構(gòu)韻律模式的對比研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩162頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、韻律是語音學(xué)研究的一個基本方面,它是由話語內(nèi)部不同成分所形成的(Beckman&Edwadrs,1994)。韻律常被當(dāng)做特殊語言,所以對于二語習(xí)得者(英語作為第二外語)和漢語習(xí)得者來說,韻律模式較難習(xí)得。所以,英漢韻律對比研究尤為重要。然而,相關(guān)的研究在量和質(zhì)上都不足。句首狀語結(jié)構(gòu)是包括英語和漢語在內(nèi)的大多數(shù)語言中常見的語法結(jié)構(gòu),但是它們在口語中是如何實現(xiàn)的卻不被人所知。
  本研究采用“3T”理論(調(diào)群切分、調(diào)核承載和語調(diào)格局)

2、(Halliday,1967;Wells,2006)分析英語本族語者、漢語普通話標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人和中國英語二語習(xí)得者的英漢句首狀語結(jié)構(gòu)韻律模式。具體而言,本研究擬解決以下問題:
 ?。?)英語句首狀語結(jié)構(gòu)的韻律模式是什么?
 ?。?)漢語句首狀語結(jié)構(gòu)的韻律模式是什么?
 ?。?)英語和漢語句首狀語結(jié)構(gòu)的韻律模式有什么相似性和差異性?
 ?。?)中國二語習(xí)得者的句首狀語結(jié)構(gòu)韻律模式是怎樣的?
  為了解答上述問題,

3、采用了試驗和聲學(xué)方法。本研究有包含句首狀語結(jié)構(gòu)的英語和漢語句子各18句。根據(jù)句首狀語結(jié)構(gòu)的成分,可各分為5類:副詞作為句首狀語結(jié)構(gòu),短語副詞作為句首狀語結(jié)構(gòu),分詞短語作為句首狀語結(jié)構(gòu),不定式作為句首狀語結(jié)構(gòu)以及從句作為句首狀語結(jié)構(gòu)。
  在本文中,我們有三組受試者:4名英語標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人,4名漢語普通話標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人以及20名中國英語二語習(xí)得者。他們各自用英漢語朗讀語料。在劍橋大學(xué)和江蘇科技大學(xué)語音實驗室中,用錄音軟件Cool Edit

4、Pro V2.1來錄音,用語音分析軟件Praat5.2.2.來對語料進(jìn)行標(biāo)注和聲學(xué)分析,用Excel和SPSS12.0.來進(jìn)行數(shù)據(jù)統(tǒng)計。
  主要發(fā)現(xiàn)如下:
  英語句首狀語結(jié)構(gòu)的韻律模式:
 ?。╥)英語標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人朗讀句首狀語結(jié)構(gòu)時有一個調(diào)群。音高重設(shè)是其切分調(diào)群采用最多的方式。
 ?。╥i)英語標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人大多將調(diào)核置于實義詞上。在所有調(diào)核中,副詞的比例最大。動詞和名詞承載調(diào)核的比例也大。
 ?。╥ii)

5、40.3%的英語句首狀語結(jié)構(gòu)中,語調(diào)模式為:調(diào)核上是降調(diào)(H*L),調(diào)群尾部是升邊界調(diào)(H%)或平邊界調(diào)(0%)。
  漢語句首狀語結(jié)構(gòu)的韻律模式:
 ?。╥)漢語普通話標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人朗讀句首狀語結(jié)構(gòu)時有一個調(diào)群。停頓是其切分調(diào)群采用最多的方式。
 ?。╥i)漢語普通話標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人大多將調(diào)核置于實義詞上。在所有調(diào)核中,動詞的比例最大。形容詞和副詞承載調(diào)核的比例也大。
  (iii)47.2%的漢語句首狀語結(jié)構(gòu)中,語調(diào)模

6、式為:調(diào)核上是降調(diào)(H*L),調(diào)群尾部是降邊界調(diào)(L%)。漢語普通話標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人的音高變化更多。
  英漢句首狀語結(jié)構(gòu)韻律模式的同異性:
  同:(i)幾乎所有的英漢語標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人朗讀句首狀語結(jié)構(gòu)時有一個調(diào)群。
 ?。╥i)大部分的調(diào)核置于實義詞上。
 ?。╥ii)英漢語中,調(diào)核上的語調(diào)模式主要都是降調(diào)(H*L)的情況。
  異:(i)英語標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人切分調(diào)群采用最多的方式是音高重設(shè),而漢語標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人切分調(diào)群采用

7、最多的方式是停頓。
  (ii)英語中,所有調(diào)核中副詞的比例最大,而漢語中動詞的比例最大。
  (iii)英語邊界調(diào)以升調(diào)(H%)為主,漢語邊界調(diào)以降調(diào)(L%)為主。漢語普通話標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音人的音高變化更多。
  中國英語二語習(xí)得者對英語句首狀語結(jié)構(gòu)的習(xí)得:
 ?。╥)大部分的中國英語二語習(xí)得者朗讀句首狀語結(jié)構(gòu)時有一個調(diào)群。受漢語母語的影響,調(diào)群切分主要是通過停頓來實現(xiàn)。
 ?。╥i)中國英語二語習(xí)得者大多將調(diào)核

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論