版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、國(guó)內(nèi)外已經(jīng)有不少學(xué)者專家對(duì)漢語(yǔ)詞“自己”進(jìn)行研究,并取得了很多的研究成果。但是,這些研究大多集中于對(duì)漢語(yǔ)詞“自己”的“長(zhǎng)距離約束”做出解釋。本文希望以對(duì)漢語(yǔ)詞“自己”的語(yǔ)言學(xué)研究為基礎(chǔ),調(diào)查并分析母語(yǔ)為俄語(yǔ)的學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)詞“自己”的習(xí)得情況,為漢語(yǔ)教學(xué)服務(wù)。通過語(yǔ)料庫(kù)與調(diào)查問卷兩項(xiàng)研究,本文模擬出了“自己”各用法的習(xí)得順序:用法六>用法七>用法一>用法五>用法二>用法三>用法四,即用法六(復(fù)指句中已出現(xiàn)的人,單用,修飾名詞)最先習(xí)得,然后
2、依次習(xí)得用法七(泛指句中未出現(xiàn)的某個(gè)主體)和用法一(復(fù)指句中己出現(xiàn)的人,“自己”可與人稱代詞或名詞結(jié)合起來(lái),人稱代詞或名詞放在前面,“自己”放在后面,構(gòu)成復(fù)指成分,強(qiáng)調(diào)某人本人或事物本身)兩種用法;再習(xí)得用法五(復(fù)指句中已出現(xiàn)的人,單用,修飾動(dòng)詞);最后習(xí)得用法二(復(fù)指句中已出現(xiàn)的人,單用,作主語(yǔ))、用法三(復(fù)指句中已出現(xiàn)的人,單用,作賓語(yǔ))、用法四(復(fù)指句中已出現(xiàn)的人,固定格式“自己+動(dòng)/介+自己”)三種用法。用法二、用法三、用法四三
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 俄語(yǔ)為母語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者名量詞習(xí)得研究.pdf
- 俄語(yǔ)為母語(yǔ)的學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)名量詞習(xí)得偏誤分析.pdf
- 漢語(yǔ)母語(yǔ)者俄語(yǔ)多義詞習(xí)得的認(rèn)知研究.pdf
- 母語(yǔ)為英語(yǔ)的留學(xué)生漢語(yǔ)否定焦點(diǎn)的習(xí)得.pdf
- 以俄語(yǔ)為母語(yǔ)留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)“被”字句的偏誤分析及教學(xué)建議.pdf
- 母語(yǔ)為英語(yǔ)的學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)程度副詞的偏誤分析.pdf
- 母語(yǔ)為俄語(yǔ)留學(xué)生漢語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)策略研究.pdf
- 母語(yǔ)為俄語(yǔ)的留學(xué)生漢語(yǔ)形容詞習(xí)得分析.pdf
- 以英語(yǔ)為母語(yǔ)者對(duì)漢語(yǔ)疑問句的習(xí)得研究.pdf
- 以英語(yǔ)為母語(yǔ)的留學(xué)生介詞“對(duì)”的習(xí)得研究.pdf
- 關(guān)于俄語(yǔ)背景留學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)助動(dòng)詞習(xí)得的研究.pdf
- 母語(yǔ)為英語(yǔ)的留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)偏誤分析.pdf
- 對(duì)以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者「は」「が」習(xí)得的考察.pdf
- 英漢介詞習(xí)得研究——母語(yǔ)為英語(yǔ)的學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)空缺漢語(yǔ)介詞研究.pdf
- 母語(yǔ)為漢語(yǔ)的大學(xué)生英語(yǔ)空主語(yǔ)和空賓語(yǔ)習(xí)得研究.pdf
- 母語(yǔ)為修納語(yǔ)學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)常用程度副詞的偏誤分析.pdf
- 日語(yǔ)母語(yǔ)者漢語(yǔ)介詞“對(duì)”習(xí)得的偏誤分析.pdf
- 母語(yǔ)為俄語(yǔ)的學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)狀語(yǔ)的習(xí)得過程研究.pdf
- 原型推理與母語(yǔ)遷移對(duì)二語(yǔ)詞綴習(xí)得的影響.pdf
- 母語(yǔ)環(huán)境下匈牙利學(xué)生漢語(yǔ)單字調(diào)習(xí)得的實(shí)驗(yàn)研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論