版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、語言輸入方式對二語詞匯附帶習(xí)得產(chǎn)生怎樣的影響一直是二語習(xí)得領(lǐng)域的一個重要課題。不同輸入語料內(nèi)容會對二語詞匯附帶習(xí)得產(chǎn)生不同的影響,一些輸入方式是對詞匯習(xí)得有促進(jìn)作用的。語境豐富性在二語習(xí)得中也起著重要作用。一定的語境條件會優(yōu)化學(xué)生的詞匯習(xí)得。為了尋找到對學(xué)習(xí)者來說最高效的詞匯習(xí)得方式,許多研究者已經(jīng)設(shè)計并進(jìn)行了多種形式的研究。但是,鮮有學(xué)者將輸入方式和語境的豐富性結(jié)合在一起研究他們對于二語詞匯附帶習(xí)得的影響效果。本研究的主要研究問題如下
2、:
1.輸入方式和語境豐富性如何影響英語學(xué)習(xí)者對目標(biāo)詞匯的消極識別?
1)輸入方式和語境豐富性在英語學(xué)習(xí)者對目標(biāo)詞的消極識別方面有顯著主效應(yīng)嗎?
2)輸入方式和語境豐富性在英語學(xué)習(xí)者對目標(biāo)詞的消極識別方面有顯著交互效應(yīng)嗎?
2.輸入方式和語境豐富性如何影響英語學(xué)習(xí)者對目標(biāo)詞匯的積極識別?
1)輸入方式和語境豐富性在英語學(xué)習(xí)者對目標(biāo)詞的積極識別方面有顯著主效應(yīng)嗎?
2)輸入方式和
3、語境豐富性在英語學(xué)習(xí)者對目標(biāo)詞的積極識別方面有顯著主效應(yīng)嗎?
本研究采用由一個組件變量和一個組內(nèi)變量組成的2×3混合因素結(jié)構(gòu)設(shè)計。輸入方式作為組間變量,被分為兩個部分:閱讀和聽力。語境豐富性作為組內(nèi)變量,被分為三個級別:高、中、低。二語詞匯附帶習(xí)得水平是本研究中唯一一個因變量,由測量英語學(xué)習(xí)者對目標(biāo)詞匯的積極和消極識別兩部分組成。
60名選自南京三江學(xué)院二年級自然班的理工科專業(yè)的通過大學(xué)英語四級考試的學(xué)生參與正式實驗
4、。他們被隨機(jī)分為兩個大組在28分鐘內(nèi)分別完成閱讀或者聽力的語料輸入。實驗中每名參與者手中會有一份包含24個目標(biāo)詞及6個干擾詞的英譯漢微型辭典。在語料輸入過程中參與者可查詢生詞。在輸入完成后,參與者需完成一份閱讀理解。完成后參與者被要求上交手中所有材料,并依次完成對目標(biāo)詞匯的積極識別測試和消極識別測試。詞匯測試過程耗時30分鐘。
本研究采用混合方差分析,結(jié)果如下:
1)輸入方式對二語詞匯消極識別方面有顯著的主效應(yīng)(p=
5、.000<.05),效應(yīng)量達(dá)到一般水平(η2=.274);語境的豐富性也對二語詞匯消極識別有顯著的主效應(yīng)(p=.000<.05),效應(yīng)量較前組略?。é?=.221)。但在對目標(biāo)詞的消極識別中輸入方式和語境豐富性之間沒有顯著的交互效應(yīng)(p=.433>.05)。
2)輸入方式對二語詞匯積極識別方面顯著的主效應(yīng)(p=.014<.05),效應(yīng)量達(dá)到中等水平(η2=.101);語境的豐富性也對二語詞匯積極識別有顯著的主效應(yīng)(p=.000
6、<.05),效應(yīng)量較前組略大(η2=.131)。但在對目標(biāo)詞匯的積極識別中輸入方式和語境豐富性之間沒有顯著的交互效應(yīng)(p=.319>.05)。
本研究在理論和教學(xué)方面均有啟示作用。在理論方面,本研究支持Krashen的輸入假說,閱讀是二語習(xí)得中最有效的輸入方式,習(xí)得效果明顯優(yōu)于聽力輸入。本研究同時也圖示理論和語境豐富性理論契合,說明了語境豐富性對于二語附帶詞匯習(xí)得有顯著作用。本研究發(fā)現(xiàn)由于在聽力和閱讀測試中的成績有差異,所以不
7、支持投入量假設(shè)。然而,本研究并未對輸入方式和語境豐富性對詞匯附帶習(xí)得的交互作用提供有效證明,其制約因素包括對語境豐富性的操作定義、語料本身質(zhì)量和詞匯測試方式的難度設(shè)定。在教學(xué)意義方面,本研究為提高學(xué)習(xí)者詞匯知識水平提供有益啟示。對于學(xué)生來說,他們需要找到一種更高效的輸入方式來促進(jìn)詞匯知識和語言水平的整體進(jìn)步。對于二語教師來說,應(yīng)對學(xué)生加強(qiáng)日常的聽力語料訓(xùn)練。同時,二語詞匯詞形和詞義之間的聯(lián)系也應(yīng)得到重視。在二語詞匯學(xué)習(xí)中,教師也可通過設(shè)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 任務(wù)和學(xué)習(xí)者水平對附帶詞匯習(xí)得的影響研究.pdf
- 詞匯重復(fù)對中國大學(xué)英語學(xué)習(xí)者詞匯附帶習(xí)得的影響.pdf
- 單詞復(fù)現(xiàn)率與語境豐富度對中國英語學(xué)習(xí)者閱讀中詞匯知識習(xí)得的影響.pdf
- 不同的輸入方式對附帶詞匯習(xí)得的影響.pdf
- 單詞接觸頻率對于英語學(xué)習(xí)者附帶詞匯習(xí)得的影響.pdf
- 輸入強(qiáng)化對成年外語學(xué)習(xí)者詞匯習(xí)得的影響.pdf
- 詞義注釋方式和詞頻對不同英語水平學(xué)習(xí)者在閱讀中詞匯附帶習(xí)得的影響研究.pdf
- 輸入頻數(shù)、任務(wù)類型和詞項類型對二語學(xué)習(xí)者聽力詞匯附帶習(xí)得的影響.pdf
- 任務(wù)誘發(fā)投入量和詞匯具象性對中國英語學(xué)習(xí)者詞匯習(xí)得的影響.pdf
- 不同的任務(wù)投入量在附帶詞匯習(xí)得中對英語學(xué)習(xí)者的影響.pdf
- 中國中等水平英語學(xué)習(xí)者詞匯附帶習(xí)得研究.pdf
- 不同輸入模態(tài)下輸入頻次對二語學(xué)習(xí)者篇章理解和詞匯習(xí)得的影響.pdf
- 母語和二語注釋對不同語言水平學(xué)習(xí)者詞匯附帶習(xí)得的影響.pdf
- 詞匯聯(lián)想與中國英語學(xué)習(xí)者的詞匯習(xí)得.pdf
- 54047.注釋對不同水平高中英語學(xué)習(xí)者詞匯附帶習(xí)得的影響
- 任務(wù)類型和投入量對英語學(xué)習(xí)者即時和延時詞匯習(xí)得的影響研究.pdf
- 論三種詞匯學(xué)習(xí)策略對中國英語學(xué)習(xí)者詞匯習(xí)得的影響.pdf
- 閱讀任務(wù)對中國英語學(xué)習(xí)者詞匯附帶習(xí)得的影響:檢驗“投入量假設(shè)”的實證研究.pdf
- 閱讀中不同輸入方式對詞匯附帶習(xí)得的影響.pdf
- 輸入模式及學(xué)習(xí)任務(wù)對二語詞匯附帶習(xí)得的影響.pdf
評論
0/150
提交評論