已閱讀1頁,還剩84頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、食類號:H≥晦’。密級:公開J單位代碼:Io爭22學號:29l9滂爭l⑧∥菇辦善碩士學位論文論文題目:&喲肌嘲名捌u乃期彩瀝沈抄齜腳c妣哼_眥k口AM沁一勱留肋砒‰乃厶移掰砌乞私噦易翻譯覿粒榭1=锨瓠重孑翻移慘——從承閱獎看紀略勸例作者學院專業(yè)指導合作姓名名稱名稱教師導師益墓勃一些趑望逮塑≥鏊應(yīng)虛差塹型受左邀細/鄉(xiāng)年∥月多/日原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明:所呈交的學位論文,是本人在導師的指導下,獨立進行研究所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)
2、容外,本論文不包含任何其他個人或集體己經(jīng)發(fā)表或撰寫過的科研成果。對本文的研究作出重要貢獻的個人和集體,均已在文中以明確方式標明。本聲明的法律責任由本人承擔。論文作者簽名:鎣堡缸日期:2里壁:蘭!蘭Z關(guān)于學位論文使用授權(quán)的聲明本人完全了解山東大學有關(guān)保留、使用學位論文的規(guī)定,同意學校保留或向國家有關(guān)部門或機構(gòu)送交論文的復印件和電子版,允許論文被查閱和借閱;本人授權(quán)山東大學可以將本學位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進行檢索,可以采用影印
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 李提摩太的西學傳播
- 李提摩太“世界聯(lián)盟”思想研究
- 李提摩太“世界聯(lián)盟”思想研究.pdf
- 李提摩太的西學傳播_12634.pdf
- 論李提摩太的文化身份與報刊表達——以《萬國公報》為例.pdf
- 圖里翻譯規(guī)范視角下彷徨英譯研究——以楊譯本為例
- 李提摩太的中國觀(1891-1911).pdf
- 從文體學視角看小說翻譯——以mansfieldpark翻譯實踐為例
- 從關(guān)聯(lián)翻譯理論視角看習語翻譯——以魯迅選集為例
- 李提摩太在華教育活動和教育思想研究.pdf
- 啟蒙心態(tài)與救世情結(jié):李提摩太研究.pdf
- 合譯中的多元調(diào)和——以李提摩太、蔡爾康譯《泰西新史攬要》為例.pdf
- 圖里翻譯規(guī)范視角下《彷徨》英譯研究——以楊譯本為例_1281.pdf
- 李提摩太的傳教活動和跨文化傳播策略.pdf
- 李提摩太與晚清上層人物的交往——與李鴻章、張之洞關(guān)系為例.pdf
- 描寫翻譯學視角下的翻譯腔研究——以簡愛譯本為例_12086
- 翻譯規(guī)范視角下的簡愛翻譯研究
- 從關(guān)聯(lián)翻譯理論視角看習語翻譯——以《魯迅選集》為例_16206.pdf
- 從解構(gòu)主義視角看詩歌翻譯——以郭沫若翻譯的英文詩歌為例
- 翻譯美學視角下的影視字幕翻譯——以電影《赤壁(上)》為例.pdf
評論
0/150
提交評論