

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、語(yǔ)義韻研究是語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)近年興起的一個(gè)新課題,也是研究詞語(yǔ)行為的一個(gè)新方面。語(yǔ)義韻不僅可以傳達(dá)詞匯的語(yǔ)義功能,還可以傳達(dá)其語(yǔ)用功能,所以它在言語(yǔ)交際中無(wú)處不在,并且在交際雙方傳達(dá)和理解意義的過(guò)程中扮演重要的角色。 本研究旨在探索總結(jié)中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中動(dòng)詞語(yǔ)義韻的使用情況。研究采用定量分析和定性分析相結(jié)合的方法,對(duì)比分析了PROVIDE,CAUSE,HAPPEN和LEADTO四個(gè)英語(yǔ)動(dòng)詞詞項(xiàng)在中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(CLEC)、中
2、國(guó)學(xué)生英語(yǔ)筆語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(WECCL)和英語(yǔ)國(guó)家語(yǔ)料庫(kù)(BNC)中的搭配詞的語(yǔ)義特征。 本研究過(guò)程分為四步。首先,運(yùn)用WordSmith軟件中的Concord功能在語(yǔ)料庫(kù)中檢索四個(gè)動(dòng)詞詞項(xiàng),列出其檢索行。其次,提取四個(gè)動(dòng)詞的搭配詞進(jìn)行逐一分析,將它們按語(yǔ)義特征分為積極搭配詞、中性搭配詞和消極搭配詞。再次,計(jì)算出三類(lèi)搭配詞在三個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中的比例,并且將在同一語(yǔ)料庫(kù)中出現(xiàn)兩次或以上的搭配詞看作是典型搭配,通過(guò)搭配詞的比例和典型搭配詞來(lái)判定
3、各動(dòng)詞在每個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中所顯現(xiàn)的語(yǔ)義韻傾向。最后,將每個(gè)動(dòng)詞在三個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中對(duì)應(yīng)的比例進(jìn)行卡方檢驗(yàn),對(duì)比分析中國(guó)大學(xué)生對(duì)這四個(gè)動(dòng)詞的語(yǔ)義韻使用情況。 研究結(jié)果表明,中國(guó)大學(xué)生在某些詞項(xiàng)的使用上與英語(yǔ)本族語(yǔ)者具有相似的語(yǔ)義韻特點(diǎn)。但在更多的情況下,中國(guó)大學(xué)生表現(xiàn)出與本族語(yǔ)者不同的使用特點(diǎn),尤其是非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生。這表明中國(guó)大學(xué)生對(duì)語(yǔ)義韻知識(shí)掌握不夠,存在誤用和亂用語(yǔ)義韻的現(xiàn)象。 本研究具有一定的教學(xué)實(shí)踐意義,尤其是在英語(yǔ)詞匯教學(xué)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的“做”類(lèi)英語(yǔ)動(dòng)詞語(yǔ)義韻對(duì)比研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)新聞?wù)Z篇中存在類(lèi)動(dòng)詞的語(yǔ)義韻研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)中致使動(dòng)詞的語(yǔ)義韻研究.pdf
- 英語(yǔ)心理動(dòng)詞的語(yǔ)義韻-基于語(yǔ)料庫(kù)的研究.pdf
- 基于中、英英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)對(duì)新聞主題詞語(yǔ)義韻的對(duì)比研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的學(xué)習(xí)者和本族語(yǔ)者英語(yǔ)近義詞語(yǔ)義韻對(duì)比研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的新聞?wù)Z篇中的語(yǔ)義韻研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)對(duì)海事英語(yǔ)中邏輯結(jié)果程式語(yǔ)語(yǔ)義韻研究.pdf
- 23326.基于語(yǔ)料庫(kù)的中外新聞?dòng)⒄Z(yǔ)語(yǔ)義韻對(duì)比研究
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的本族語(yǔ)者和英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)義韻對(duì)比研究.pdf
- 中、英英語(yǔ)新聞?wù)Z料庫(kù)中語(yǔ)義韻和類(lèi)聯(lián)接的對(duì)比研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中美大學(xué)生英語(yǔ)演講中語(yǔ)塊使用特征的對(duì)比研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者形容詞增強(qiáng)語(yǔ)的語(yǔ)義韻對(duì)比研究.pdf
- 英語(yǔ)邏輯結(jié)果程式語(yǔ)語(yǔ)義韻使用對(duì)比研究——基于語(yǔ)料庫(kù)CROWN、CLOB和CLEC.pdf
- 基于東華大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)插入語(yǔ)對(duì)比研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者顏色詞語(yǔ)義特征對(duì)比研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的金融英語(yǔ)高頻詞與普通英語(yǔ)語(yǔ)義韻的對(duì)比研究.pdf
- 中美大學(xué)生英語(yǔ)立場(chǎng)標(biāo)記研究——基于語(yǔ)料庫(kù)的對(duì)比研究.pdf
- 英語(yǔ)副詞小品詞的語(yǔ)義韻:基于語(yǔ)料庫(kù)的研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中基本助動(dòng)詞研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論