版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、本文以資產(chǎn)定價模型到今為止的兩大模型:CAPM(CapitalAssetPricingModel)及pdrr理論(AssetPricingTheory)為基礎(chǔ),以實務(wù)應(yīng)用為前題將重點放在如何將CAPM及APT的理論應(yīng)用在這兩個基金的投資組合上,應(yīng)用目前國際上證券及基金實務(wù)界應(yīng)用的兩大數(shù)據(jù)庫金融服務(wù)公司,即Bloomberg及Barra或EM,試圖找出兩個小的替代投資組合(Proxyportfolio),來模擬(Mimick)上述兩個大的
2、投資組合的股價變動情況。最后以數(shù)個指標來提供實務(wù)界在中國是否較適用于CAPM模型或APT模型,并提供一政策指導建議,期望提供中國的證券市場能朝向良性而成熟的方向發(fā)展。本文在結(jié)構(gòu)上共分為一章導論、五章正文和一節(jié)結(jié)論。 第一章導論:分別以理論基礎(chǔ)及實務(wù)應(yīng)用來闡述CAPM及APT理論及金融投資學熱門的以BARRA為首的金融服務(wù)公司的概況。然后介紹本文選題的背景及方向,以馬丁可利資產(chǎn)管理公司的投資中國的基金中選取中國基金及中國臺灣機會基
3、金為實例來做避險的替代投資組合,來驗證在中國到底是CAPM有效?還是APT有效?其后是框架結(jié)構(gòu)以及主要的創(chuàng)新點等描述。 第二章CAPM相關(guān)理論與實證模型分析:分成CAPM單因子及以CAPM為基礎(chǔ)發(fā)展的多因子基本模型,另外針對于中國證券市場是否適用于CAPM的單因子實證有一部分的描述。對于以CAPM為基礎(chǔ)的多因子模型及實證的部分,可區(qū)分為非線性CAPM模型及條件CAPM模型的部分。 第三章APT相關(guān)理論與實證模型分析:主要
4、分成兩大部分,非以CAPT理論模型為基礎(chǔ)的多因子模型及結(jié)合CAPM及APT的FF多因子模型。對于APT模型的基本模型及實證估計法有較多的描述,之后以中國股市的APT實證結(jié)論匯集及和以CAPM為基礎(chǔ)的多因子模型的比較以區(qū)分基本不同。而FF模型的結(jié)果仍是接近APT的多因子模型。 第四章金融實務(wù)界的APT應(yīng)用模型:本章主要介紹支持APT理論的金融服務(wù)公司酬模型的理論及應(yīng)用方向?;窘Y(jié)論是作者認為EM是使用了EM董事長AlvinStro
5、yny的線性APT模型為估計基礎(chǔ),加上一些改良的因素分析法的運作而得出風險模型。其中除了EM的風險模型外,也包括了著名的支持APT模型的始祖Barra解剖風險模型的介紹。 第五章中國投資組合的實證分析(一):以傾向支持CAPM模型的Bloomberg案例,首先對對本實證的研究設(shè)計做了一些較詳細的說明,假設(shè)其想達成基金經(jīng)理所想達成的年度報酬率目標而用的對沖工具來解決。這個實驗設(shè)計適用于第五章及第六章。其后以Bloomberg的模型
6、的實證結(jié)果得出的兩個分別代表中國基金及中國臺灣機會基金的十個個股的替代組合及其相關(guān)系數(shù)、β值及α值比較為主。最后結(jié)論出,在本投資組合實例中,Bloomberg的結(jié)果在不僅在短期,而且在近五年內(nèi)適用于CAPM的理論模型。 第六章中國投資組合的實證分析(二):以支持APT模型的EM為例,對中國基金及中國臺灣機會基金兩個不同的投資組合輸入EM系統(tǒng)后,得出替代組合的個股數(shù)從5個到50個不等,以供使用者選擇。自然是越多替代組合個股的追蹤誤
7、差較小,但以投資組合的風險穩(wěn)性指針衡量后,基本上選擇十個個股的兩個替代組合,以方便在第七章和Bloomberg的替代投資組合結(jié)果做比較。 第七章資產(chǎn)定價模型在中國股市的適用性:首先,將兩個投資中國的基金應(yīng)用Bloomberg及EM實證的替代投資組合結(jié)果做比較,然后提出中國大陸股市存在的問題,最后結(jié)論出Bloomberg及酬實證結(jié)果在中國的適用情況,及對中國的政策指導意義。論文比較CAPM和APT模型的適用國家,發(fā)現(xiàn)有數(shù)種因素會影
8、響一般市場的適用性,以中國情況而言,平均投資期間較短,可研究時間的數(shù)據(jù)較少,較弱的效率市場與否及市場復雜程度較低等使得適用于CAPM模型的情況較好。相反地,則適用于APT模型的情況較好。實證結(jié)果對于中國的政策指導意義,除了對金融工具的開放將使分散投資組合發(fā)展以使風險分散得更低,還包括自由化的銀行體系改革將使得利率能更自由地設(shè)定。此外,對媒體傳播效果的加強可使得傳播訊息的速度加快等,從而促使中國市場更趨向于成熟市場,使β的解釋力更高,更能
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 兩個中國人群DNA多態(tài)的研究.pdf
- 兩個中國遺傳性聾家系的致病基因研究.pdf
- 兩個中國小麥中抗葉銹基因的基因定位及等位性檢測.pdf
- 兩個中國人手足裂畸形家系致病位點的定位和分析.pdf
- 論文學翻譯中的雜合——以gonewiththewind兩個中譯本為例
- 我國基金公司的品牌構(gòu)建:以華夏基金公司為例.pdf
- 操縱改寫理論視角下對哈利波特兩個中國譯本中虛擬專有名詞的研究
- 論文學作品的重譯——以名利場的兩個中文譯本為例
- 操縱改寫理論視角下對《哈利波特》兩個中國譯本中虛擬專有名詞的研究_3773.pdf
- 以《飄》的兩個中譯本為例論文化因素對翻譯策略的影響.pdf
- 翻譯倫理模式在翻譯實踐中的體現(xiàn)——以thekiterunner兩個中譯本為個案
- 論文學翻譯中的譯者主體性——以The Kite Runner兩個中譯本為例.pdf
- 哥兒兩個中文譯本的比較和評析——以劉振瀛譯本和林少華譯本為例
- 中國基金會運作模式介紹
- 風格翻譯理論視閾下散文翻譯的風格傳遞——以Essays兩個中譯本為例.pdf
- 基于紅利支付的兩個風險資產(chǎn)的期權(quán)定價.pdf
- 闡釋學視角下奇幻小說的漢譯研究——以魔戒的兩個中譯本為例
- 中國基本養(yǎng)老基金資產(chǎn)負債管理研究.pdf
- 中國近代文學翻譯的兩個階段——以《巴斯克維爾的獵犬》三個中譯本為例.pdf
- 許淵沖“信、達、優(yōu)”研究——以《老人與?!穬蓚€中譯本為例.pdf
評論
0/150
提交評論