已閱讀1頁,還剩68頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、國內圖書分類號:糾.;B .c }國際圖書分類號:律。西南交通大學研究生學位論文密級:公開整式塔童鑫豆造褪魚工魚紅摟莖泣三仝墓登生鹽童玉譴邀童象翻遞的壁匕篷砑究年姓級 2 0 1 4申請學位級別 碩士專 業(yè) 外國語言文學指導老師 唐均二零一七年五月二十四日西南交通大學碩士研究生學位論文 第1 頁西南交通大學學位論文版權使用授權書本學位論文作者完全了解學校有關保留、使用學位論文的規(guī)定,同意學校保留并向國家有關部門或機構送交論文的復印件和電
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 李白詩歌英譯中意象再造:格式塔意象視角
- 李白詩歌英譯中意象再造:格式塔意象視角_22332.pdf
- 紅樓夢兩英譯本中林黛玉詩詞意象的再現(xiàn)
- 《紅樓夢》兩英譯本中林黛玉詩詞意象的再現(xiàn)_26071.pdf
- 格式塔視角下英譯婉約詞的意象再造
- 接受美學視角下《紅樓夢》三個英譯本中燈謎翻譯的比較研究.pdf
- 李白詩歌英譯的格式塔意象再造過程研究
- 帕爾默文化語言學視角下紅樓夢詩歌意象翻譯研究
- 《紅樓夢》解讀林黛玉——《過客》
- 紅樓夢詩詞顏色詞翻譯的意象再造.pdf
- 紅樓夢英譯問題——以林黛玉詩為中心
- 格式塔意象再造視角下辛棄疾詞作的翻譯
- 圖式理論視角下古典詩歌英譯中的意象再造闡釋分析.pdf
- 論《紅樓夢》文化意象的英譯.pdf
- 基于格式塔意象再造理論探討散文英譯中的意境重構.pdf
- 格式塔意象再造視角下的模糊翻譯——以吶喊英譯本為例
- 闡釋學視角下三個紅樓夢全譯本中論語典故的英譯比較
- 帕爾默文化語言學視角下紅樓夢詩歌意象翻譯研究_35098.pdf
- 帕爾默文化語言學視角下邦索爾神父紅樓夢英譯本的詩歌意象翻譯
- 李白詩歌英譯的格式塔意象再造過程研究_17194.pdf
評論
0/150
提交評論