卡特福德翻譯轉(zhuǎn)換理論視角下英漢立法文本翻譯研究——以歐盟商業(yè)秘密指令翻譯項目為例.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩85頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、在當今的知識經(jīng)濟時代,商業(yè)秘密作為新型知識產(chǎn)權(quán)的重要組成部分,得到英美等先進國家和國際組織的重視,紛紛就商業(yè)秘密設(shè)立專門法律保護。而中國至今沒有獨立的商業(yè)秘密保護立法且面臨日益頻發(fā)的商業(yè)秘密侵權(quán)案件。法學界和商界人士一致呼吁借鑒國外先進的立法經(jīng)驗,進一步加強我國關(guān)于商業(yè)秘密的立法體系建設(shè)。因此,對國外最新的商業(yè)秘密立法文本進行漢譯的需求十分迫切。
  立法文本側(cè)重于準確傳達法律規(guī)定的條文概念和賦予的權(quán)利與義務(wù),注重內(nèi)容而非形式???/p>

2、特福德翻譯理論強調(diào)文本對等和語義對等,與形式相比較,更注重準確傳達原文的內(nèi)容。
  本文以歐盟最新出臺的第一個歐盟層面的商業(yè)秘密保護指令《防止商業(yè)秘密被非法獲取、使用和披露的指令》(Directive on the Protection of Trade Secrets againstTheir Unlawful Acquisition,Use and Disclosure)為例,以卡特福德翻譯轉(zhuǎn)換理論為工具,運用個案研究和文獻綜

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論