已閱讀1頁,還剩66頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、委婉語古已有之,并普遍存在于各種語言中。它是交際中人們協(xié)調人際關系的一種有效手段,自產生之日起便烙上了鮮明的文化印記。隨著當今世界跨文化交流的日益頻繁,英漢委婉語互譯對于促進兩個民族間的順利而又有效的交流有著積極的意義。由于委婉語的使用折射出特定民族的文化特征,在委婉語的翻譯過程中提倡翻譯的文化觀就顯得尤為重要。 本文在簡要分析委婉語定義,生成規(guī)律和構成方式的基礎上,從語言與文化的緊密關系入手,揭示英漢委婉語所蘊涵的深刻文化因素
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢英委婉語的跨文化研究.pdf
- 英漢委婉語跨文化對比研究.pdf
- 從跨文化視角看英漢委婉語的差異
- 委婉語翻譯策略的跨文化交際視角.pdf
- 跨文化交際中的英漢委婉語研究.pdf
- 英漢委婉語翻譯.pdf
- 英漢經濟語篇中概念隱喻的跨文化研究.pdf
- 英漢“喜悅”隱喻的跨文化研究.pdf
- 英漢諺語互譯的跨文化研究.pdf
- 性相近,習相遠——中英禁忌語和委婉語的跨文化研究.pdf
- 關聯(lián)理論視角下英漢委婉語的翻譯.pdf
- 英漢動物詞匯的跨文化研究.pdf
- 英漢時空隱喻的跨文化研究.pdf
- 英漢基本顏色詞義的跨文化研究.pdf
- 英漢委婉語翻譯的對比研究.pdf
- 英漢委婉語的和諧理論視角.pdf
- 英漢委婉語比較及其翻譯.pdf
- 英漢情感隱喻的跨文化研究【開題報告】
- 英漢情感隱喻的跨文化研究【文獻綜述】
- 從順應理論視角看跨文化交際中的委婉語.pdf
評論
0/150
提交評論