版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、運動事件表達的習得研究深受國內外語言學家及心理學家的關注。從語言類型學出發(fā),Talmy(1985,1991,2000a,2000b)將世界的語言劃分為“動詞框架語言”(verb-framed language)和“附目框架語言”(satellite-framed language)兩種類型。Slobin(2004)在此基礎上提出第三類型——均等框架語言(equipollently-framed language),其路徑和方式由相同的語
2、法形式表示。語言思維關系假說認為,學習者從小就被訓練去重視移動事件中的特定方面,且在母語表達中較突出。那么,學習另一種語言就必須學習另一種思維的表達方式(Thinking for speaking)。在語言習得領域,大多數(shù)研究都以母語為對象,探討語言類型框架對語言使用者的思維方式是否產生影響。而以二語為對象的研究頗少。
本研究以Talmy的移動事件類型框架及Slobin的語言與思維關系假設為理論基礎,探討中國學生對英語自主移動
3、事件動詞習得的特點以及漢語母語在線思維方式如何影響英語自主移動事件的表達。本文采用誘發(fā)性寫作的方式,利用“青蛙故事”收集英語自主移動事件的語料。三組不同水平的英語學習者(初中組,高中組,大學組)參加了本實驗?;趯ψ灾饕苿邮录磉_中相關數(shù)據的分析,本研究發(fā)現(xiàn):中國學生使用的方式運動動詞的數(shù)量較多,但多數(shù)屬于表達基本范疇動詞;在背景方面(Ground information),中低水平組的表達呈現(xiàn)漢語的特點較多,高水平組漸漸接近本族語者;
4、在物理場景方面(physical setting),中國學生出現(xiàn)靜態(tài)和動態(tài)相結合的情況;在介詞使用方面;只有中低水平組出現(xiàn)誤用介詞當動詞使用的情。中國英語學習者在英語自主移動事件表達的某些方面呈現(xiàn)明顯的母語語言類型特征,即母語在線思維方式在一定程度上遷移到二語的自主移動事件表達之中。
本研究利用實證的方法,初步揭示了中國學生習得英語自主性移動事件表達的特點,指出語言水平和母語在線思維方式是影響學習者表達運動事件的兩大因素。研究
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國英語學習者英語雙賓結構習得實證研究.pdf
- 中國英語學習者英語冠詞習得研究.pdf
- 中國英語學習者對英語存在結構的習得研究.pdf
- 中國英語學習者完成體習得研究.pdf
- 中國英語學習者英語關系從句習得研究.pdf
- 中國英語學習者焦點副詞習得研究.pdf
- 中國英語學習者對英語中動結構的習得研究.pdf
- 中國英語學習者英語提升結構的習得研究.pdf
- 中國英語學習者請求語的習得研究.pdf
- 中國英語學習者禮貌習得的語用研究.pdf
- 中國英語學習者動詞提升的習得研究.pdf
- 英語學習者詞綴習得的實證研究及其啟示.pdf
- 中國英語學習者詞匯習得中概念雙向遷移的實證研究.pdf
- 中國初級英語學習者英語關系從句習得研究
- 中國英語學習者英語存現(xiàn)結構習得研究.pdf
- 中國英語學習者反身代詞習得研究.pdf
- 中國英語學習者“存在句”習得之研究.pdf
- 中國英語學習者中動結構習得研究.pdf
- 中國英語學習者單詞重音模式習得研究.pdf
- 中國英語學習者否定倒裝結構習得研究.pdf
評論
0/150
提交評論