版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本文研究中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在英語(yǔ)單詞拼寫(xiě)中詞匯和亞詞匯的信息加工。英語(yǔ)單詞拼寫(xiě)的雙通道模型認(rèn)為,在正常成人的拼寫(xiě)過(guò)程中,存在兩條詞匯音形轉(zhuǎn)換的路徑:一條是詞匯通道,即基于記憶,通過(guò)從心理詞典中提取詞形表征后激活拼寫(xiě);另一條是亞詞匯通道,即通過(guò)激活形-音對(duì)應(yīng)規(guī)則(GPCs)解碼字素和音素之間的關(guān)系,使讀音直接轉(zhuǎn)換成相應(yīng)的拼寫(xiě)。詞匯通道用于拼寫(xiě)熟悉的單詞,而亞詞匯通道則一般用于不熟悉單詞的拼寫(xiě)。本研究以詞匯拼寫(xiě)的雙通道模型為理論背景,使用E-p
2、rime心理學(xué)實(shí)驗(yàn)軟件,要求150位來(lái)自寧波大學(xué)的英語(yǔ)專業(yè)研究生(女139位,男11位;平均年齡=23.6歲;30位分入控制組,120位分入四組30人一組的實(shí)驗(yàn)組)辨別及選擇在詞匯啟動(dòng)條件下受不同干擾條件影響的非詞的拼寫(xiě)形式,考察聽(tīng)寫(xiě)中詞匯啟動(dòng)效應(yīng)在無(wú)關(guān)干擾非詞的影響下的減弱程度。其中,控制組僅要求對(duì)所聽(tīng)非詞進(jìn)行拼寫(xiě)選擇;實(shí)驗(yàn)組分兩種情況:(一)在詞匯啟動(dòng)條件下,直接選擇目標(biāo)非詞的拼寫(xiě),(二)在詞匯啟動(dòng)條件下,聽(tīng)到一個(gè)無(wú)關(guān)非詞后,再進(jìn)行
3、目標(biāo)非詞拼寫(xiě)的選擇。其中,啟動(dòng)詞匯分高低頻兩種。(因此,實(shí)驗(yàn)組分四種情況:有高頻啟動(dòng)詞+無(wú)干擾非詞;有低頻啟動(dòng)詞+無(wú)干擾非詞;有高頻啟動(dòng)詞+干擾非詞;有低頻啟動(dòng)詞+干擾非詞)。本文所指“高頻”為單詞元音部分拼寫(xiě)形式為高頻拼寫(xiě)形式,反之則稱為“低頻”。實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示,在中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者中,詞匯啟動(dòng)效應(yīng)同樣存在(p<.01),且低頻詞(62.7%-35.3%)的啟動(dòng)效應(yīng)高于高頻詞(79.6%-64.7%)。在非詞干擾下的啟動(dòng)中,低頻詞受干擾程度
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 詞匯法對(duì)中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作發(fā)展的影響.pdf
- 中國(guó)學(xué)生閱讀中附帶性英語(yǔ)詞匯習(xí)得.pdf
- 中國(guó)學(xué)生日文詞匯通達(dá)的實(shí)驗(yàn)研究
- 中國(guó)學(xué)生的英語(yǔ)詞匯知識(shí)學(xué)習(xí)是否“越早越好”-.pdf
- 中國(guó)學(xué)生日文詞匯通達(dá)的實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)多義詞心理詞匯研究:詞匯概念與認(rèn)知模型理論視角.pdf
- 中國(guó)學(xué)生語(yǔ)塊法英語(yǔ)詞匯習(xí)得研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)作文詞匯語(yǔ)法平面母語(yǔ)干擾現(xiàn)象分析.pdf
- 性別和專業(yè)對(duì)中國(guó)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略的影響.pdf
- 讀者因素對(duì)中國(guó)學(xué)生詞匯推理影響的研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中的“翻譯行為”.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中的從句使用.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中的銜接研究.pdf
- 年齡因素對(duì)以英語(yǔ)為外語(yǔ)的中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)單詞重音習(xí)得的影響.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中母語(yǔ)遷移對(duì)動(dòng)詞詞匯搭配的影響——母語(yǔ)語(yǔ)境補(bǔ)缺研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)僵化現(xiàn)象分析.pdf
- 英語(yǔ)單詞分類詞匯
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)理解研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)介詞in和into的習(xí)得研究.pdf
- 大學(xué)英語(yǔ)單詞詞匯
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論