版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、“聽、說、讀、寫”一直是英語(yǔ)教學(xué)中的重點(diǎn),也是英語(yǔ)學(xué)習(xí)者應(yīng)該掌握的四項(xiàng)基本技能。其中,“寫”可能是難度最大的一項(xiàng)。因?yàn)樗髮懽髡吣芡瓿梢黄迷~準(zhǔn)確、語(yǔ)法正確、語(yǔ)義連貫的文章。因此,寫作者需要有較好的語(yǔ)言能力,還要有一定的思維能力。 寫作能力雖然是語(yǔ)言學(xué)習(xí)者應(yīng)該掌握的技能,但在實(shí)際教學(xué)中卻沒有受到足夠的重視。教師在教授寫作和批改習(xí)作的過程中更關(guān)注的往往是語(yǔ)言的準(zhǔn)確性。重點(diǎn)放在了幫助學(xué)生寫一篇沒有語(yǔ)法錯(cuò)誤的文章上,從而忽略了文章的
2、篇章性。而語(yǔ)義不連貫,沒有篇章性的文章算不上合格的文章,也達(dá)不到大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)寫作部分的要求。 根據(jù)韓禮德和哈桑的闡述,銜接對(duì)于篇章的連貫,語(yǔ)篇的生成都具有重要的作用。韓禮德和哈桑(1976)指出,銜接是語(yǔ)篇連貫的基礎(chǔ),而連貫是形成語(yǔ)篇的重要前提。本文以蘇州市職業(yè)大學(xué)英語(yǔ)專業(yè)一年級(jí)學(xué)生的30篇命題作文為語(yǔ)料,通過研究學(xué)生作文中銜接手段的使用情況,試圖總結(jié)出他們運(yùn)用銜接手段的特征,找出銜接與作文質(zhì)量的關(guān)系,并嘗試著提出一些教學(xué)方
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作中銜接手段使用研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作中銜接手段使用的錯(cuò)誤分析.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作中的從句使用.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作中的“翻譯行為”.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作中時(shí)態(tài)分布的研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作中的搭配能力研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作修改策略的使用.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作中出現(xiàn)的漢式英語(yǔ)研究
- 母語(yǔ)遷移對(duì)中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作的影響.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作過程中的思維媒介研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作中的源文使用歷時(shí)變化研究.pdf
- 對(duì)中國(guó)學(xué)生寫作中語(yǔ)法隱喻遷移的研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)理解研究.pdf
- 詞匯法對(duì)中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作發(fā)展的影響.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作中母語(yǔ)遷移對(duì)動(dòng)詞搭配的影響.pdf
- 中國(guó)學(xué)生的英語(yǔ)石化現(xiàn)象研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)僵化現(xiàn)象分析.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作中的名詞錯(cuò)誤研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)學(xué)生書信寫作中人稱指稱銜接研究.pdf
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)閱讀學(xué)習(xí)策略研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論