版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、在二語習(xí)得領(lǐng)域,協(xié)商指學(xué)習(xí)者與對話者為了達成相互理解、修正語言形式或者提供新信息所做的努力。研究者普遍認為,協(xié)商能為學(xué)習(xí)者提供更多的可理解性輸入,引起他們對語言形式的注意,并為他們提供更好的平臺進行輸出并檢驗中介語假設(shè)以達到目標語的習(xí)得。八十年代初,國際SLA研究者開始關(guān)注課堂互動,探究師生互動與學(xué)習(xí)者語言習(xí)得之間的關(guān)系。協(xié)商作為一種特殊的互動形式也被研究者廣泛研究。但是國內(nèi)此類研究屈指可數(shù)。本文以互動理論與社會文化理論為指導(dǎo),以英語關(guān)
2、系從句為切入口,嘗試探究發(fā)生在EFL課堂中師生間的協(xié)商對二語習(xí)得的影響。
本研究為個案研究,歷時半年,采用了前測、中測、后測、延時后測與課堂觀察相結(jié)合的研究設(shè)計,試圖探尋師生課堂協(xié)商對一位中國高一英語學(xué)習(xí)者口語關(guān)系從句即時輸出與長期發(fā)展的影響及其微觀過程。研究得出以下結(jié)果:
一、從學(xué)習(xí)者口語測試中關(guān)系從句的出現(xiàn)頻次和復(fù)雜程度來看,該學(xué)習(xí)者英語關(guān)系從句水平有顯著提高。同時,對于不同測試階段的相同任務(wù),學(xué)習(xí)者的表
3、現(xiàn)顯示了從簡單句過渡到關(guān)系從句的發(fā)展過程。
二、當學(xué)習(xí)者關(guān)系從句熟練程度仍處于初級水平時,師生課堂協(xié)商對其即時輸出效果不明顯,輸出主要表現(xiàn)為“無意識重復(fù)”和“無意義贊同”兩種類型。而當學(xué)習(xí)者達到中上水平時,師生協(xié)商效果較明顯,輸出類型為“成功采納”。
三、師生課堂互動對于學(xué)習(xí)者英語口語關(guān)系從句的長期發(fā)展有效。盡管在協(xié)商中,對于關(guān)系從句的形式協(xié)商并非主要互動目的和內(nèi)容,但學(xué)習(xí)者對其最為關(guān)注并能將其應(yīng)用于未來的日
4、常口語表達中。值得注意的是,對于關(guān)系從句的形式協(xié)商需要遵循學(xué)習(xí)者的“最近發(fā)展區(qū)”,學(xué)習(xí)者不熟悉且難度較高的從句類型很難被內(nèi)化習(xí)得。
四、在師生課堂協(xié)商所提供的習(xí)得環(huán)境下,學(xué)習(xí)者英語口語關(guān)系從句發(fā)展順序顯示出以下幾個階段:1.簡單句;2.關(guān)系詞+從句;3.先行詞+關(guān)系從句;4.主句中出現(xiàn)兩個意義重合的先行詞+關(guān)系從句;5.主句+從句。
以上發(fā)現(xiàn)對理解課堂環(huán)境下的二語習(xí)得本質(zhì)和對于外語教學(xué)實踐皆具有一定的啟示意義
5、,教師作為課堂的中介者和互動的參與者,可以建立更多以意義為中心的課堂任務(wù)并通過協(xié)商為學(xué)習(xí)者創(chuàng)造更有利的語言環(huán)境以促進他們的語言習(xí)得。但是課堂協(xié)商不能局限于形式協(xié)商,而要注重其與意義協(xié)商、內(nèi)容協(xié)商的平衡。同時,在協(xié)商中,教師要遵循學(xué)習(xí)者的“最近發(fā)展區(qū)”和相關(guān)語言點的發(fā)展順序。
鑒于本研究的局限性,建議今后致力于師生課堂協(xié)商有效性的研究采用更大的樣本和更可信精確的測試、測量工具,關(guān)注更多的其他語言結(jié)構(gòu)和語言現(xiàn)象,并且可以通過對
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 母語遷移對中國學(xué)習(xí)者英語關(guān)系從句習(xí)得的影響.pdf
- 中國學(xué)習(xí)者英語進行體的習(xí)得研究.pdf
- 句法遷移——一項關(guān)于漢語對中國學(xué)習(xí)者英語被動語態(tài)習(xí)得影響的實證研究.pdf
- 中國EFL學(xué)習(xí)者的詞綴習(xí)得.pdf
- 韓語漢字詞對中國學(xué)習(xí)者習(xí)得韓語的影響
- 重鑄與第二語言的發(fā)展——一項關(guān)于不同類型的重鑄對中國學(xué)習(xí)者英語關(guān)系從句習(xí)得影響的實證研究.pdf
- 中國學(xué)習(xí)者英語反身代詞的習(xí)得研究.pdf
- 中國學(xué)習(xí)者對系詞be習(xí)得的語料庫探究.pdf
- 輸入加強與輸出對于中國英語學(xué)習(xí)者定語從句習(xí)得的影響——一項實證研究.pdf
- 中國學(xué)習(xí)者英語關(guān)系從句理解與產(chǎn)出的實證研究.pdf
- 對中國學(xué)生英語關(guān)系從句習(xí)得的實證研究.pdf
- 基于介詞in習(xí)得的中國學(xué)習(xí)者英語發(fā)展特征研究.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者英語關(guān)系從句習(xí)得研究.pdf
- 時體遷移——中國學(xué)習(xí)者對英語進行體的習(xí)得.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者定語從句習(xí)得的個案研究——基于對比分析與錯誤分析.pdf
- 中國學(xué)生英語關(guān)系從句習(xí)得研究.pdf
- 中國初級英語學(xué)習(xí)者英語關(guān)系從句習(xí)得研究
- 中國學(xué)習(xí)者英語特殊疑問句習(xí)得研究.pdf
- 語言遷移與中國學(xué)習(xí)者英語輕動詞+名詞搭配習(xí)得的研究.pdf
- 中國學(xué)習(xí)者英語定冠詞習(xí)得中負面證據(jù)的效應(yīng).pdf
評論
0/150
提交評論