

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、英語議論文是典型的要求正式語體的文本,為了研究目前中國大學生英語議論文寫作在語體方面的現(xiàn)狀,作者進行了對比研究。作者把通過預試研究從程雨民的語體成分表中選出的八個變量:名詞詞組、長句、短句、被動語態(tài)、“Itis…that…”句型、從句、獨立分詞短語、助動詞的縮寫及作者補充的兩個變量:平均句長和單復句之比作為本研究的變量。通過對這些變量的對比分析作者試圖回答以下三個問題: 第一,中國學習者與英語本族語者在英語議論文寫作中是否存在正
2、式程度的差別? 第二,中國學習者的語體正式程度是否隨著學習時間的增長而進步? 第三,中國學習者習得語體成分的發(fā)展模式是怎樣的? 本研究以程雨民的語體分析理論、對比分析假說和標記性理論以及相關(guān)研究成果為主要的理論基礎(chǔ),采用作文取樣、問卷調(diào)查和SPSS13.0等工具進行數(shù)據(jù)的采集和分析。作者首先從《中國英語學習者口筆語語料庫》的筆語語料庫議論文部分隨機在英語專業(yè)大一至大四每個年級中抽出30篇議論文,又從《美國大學生作
3、文選》和《校園之音-當代美國大學生作文選》中精心選出議論文30篇作為樣本來做對比研究。這些樣本被分為五組,美國大學生作文單獨為一組,英語專業(yè)學生作文按年級分為四組,每組樣本各有作文三十篇。然后,作者根據(jù)程雨民的計量方法統(tǒng)計了各個變量在各年級樣本中的頻率并運用SPSS 13.0進行了單因素方差分析。隨后又通過對西南交通大學英語專業(yè)的學生進行問卷調(diào)查來進一步檢驗所得結(jié)果。作者通過分析得出以下結(jié)論: 第一,中國學習者與英語本族語者在英
4、語議論文寫作中存在語體正式程度的差別。中國學習者在正語體成分的使用頻率上明顯低于本族語者而使用負語體成分的頻率則明顯高于本族語學習者。 第二,中國學習者的語體正式程度隨著學習時間的增長而進步。隨著學習時間的增長,中國學習者在各個年級的正語體成分的比值呈上升趨勢而負語體成分的比值呈下降趨勢,雖然其間有小幅波動但語體域在整體上呈現(xiàn)出上升趨勢。 第三,中國學習者習得語體成分的發(fā)展模式可以概括為:{回避--}適當使用(學會)--
5、過度使用--恰當使用(習得)。回避階段并不適用于所有語體成分,不同的語體成分分別處在這一模式的不同的階段。比如中國學生對短句的習得從開始就能夠正確使用。而另一些語體成分如獨立分詞短語則一直處在回避使用階段。 中國學習者與本族語者在語體正式程度的差異可以從兩個方面進行解釋。一方面,應用對比分析方法我們可以找出漢語和英語在語篇組織和語法結(jié)構(gòu)上的異同。研究發(fā)現(xiàn)中國學習者對漢語中存在類似結(jié)構(gòu)的語體成分(如從句)的使用頻率明顯高于那些沒有
6、類似結(jié)構(gòu)的語體成分(如獨立分詞短語)。另一方面,從標記性理論的角度觀察,我們發(fā)現(xiàn)相對于本族語者中國學習者對那些不具有標記性的語體成分(如短句)的使用頻率明顯高于那些具有標記性的語言成分(如獨立分詞短語)。 根據(jù)以上發(fā)現(xiàn),本研究為大學英語寫作教學提出一些建議:首先,重視母語對中國大學生英語寫作的影響,幫助學生認識到英語和漢語在語篇組織和語法結(jié)構(gòu)上的異同,以促進母語正遷移減少負遷移。其次,應該在大學英語寫作教學中重視語體的教學,要求
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中美大學生口語敘事、議論文體語言正式性的對比分析.pdf
- 中美大學生英語議論文立場標記語對比研究.pdf
- 中美大學生英語議論文寫作中作者立場建構(gòu)對比研究.pdf
- 英漢議論文修辭對比分析.pdf
- 基于語料庫的中美大學生英語議論文中詞塊對比研究.pdf
- 中美大學生英語議論文中增強語使用比較研究.pdf
- 大學生英語議論文寫作詞匯特征分析
- 基于對比修辭的中國大學生英語議論文研究.pdf
- 中美大學生英語演講言據(jù)性對比分析.pdf
- 中美大學生議論文中的元話語比較研究.pdf
- 基于修辭結(jié)構(gòu)理論的大學生英語議論文語篇關(guān)系分析.pdf
- 英語議論文主位結(jié)構(gòu)對比研究.pdf
- 英語專業(yè)大學生議論文語篇特征研究.pdf
- 中國英語專業(yè)大學生英語議論文語篇特征研究.pdf
- 大學英語作文議論文模板
- 大學英語議論文寫作模板
- 中美大學生直接抱怨語中抱怨策略的對比分析.pdf
- 中國大學生非英語專業(yè)英語寫作中的詞匯銜接——基于BNC和WECCL語料庫議論文寫作的對比分析.pdf
- 中國大學生英語議論文寫作中的篇章連貫研究.pdf
- 中國大學生和以英語為母語者的議論文的功能對比研究.pdf
評論
0/150
提交評論