版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、莓鬻:舢』,罐 蠢’:- 姜—岣一■一! lb 培_ _ 1 ? 1 ‘ 1 ‘ ’‘! : 1 。^ ·:i 一:i 二? _ :::二二? ? ,。“:;論文題目:經(jīng)鴛2 躞鑫:蘭:腳齟壓盈.缸$ l 聲&譚碰_ 緝甄學(xué)科專業(yè):0 } 口衛(wèi)2 霆Ⅱ丘目:女i 噍作者姓名一一一瑚、寤:礁 ~指導(dǎo)教師:一一—女L —檻一一一完成日期:一一一垣L l }濮.二一i .墮g 竺苧堡壘竺! ! £! ! ! ! ! 竺! ! 堅!
2、竺墜! ! ! ! ! ! 燮竺! ! 生! 唑! ! 竺A b s t r a c tT h i st h e s i se x p l o r e st h ep r o d u c t i o na n dt h ef u n c t i o n so f p r a g m a t i ca m b i g u i t yi nc o m m u n i c a t i o n w i t h i n t h e f r a m
3、 e w o r k o f t h e i n f l u e n t i a l p m g m a t i c t h e o r i e s ,T h ,et h e o r i e sa p p l i e di nt h es t u d y a r ec o —o p e r a t i v ep r i n c i p l e ,s p e e c ha c tt h e o r y , f a c et h e o r
4、 ya n dr e l e v a n c et h e o r y .F r o m t h e p e r s p e c t i v eo ft h e s e t h e o r i e s ,l a n g u a g e u s e r s a r ep r o v i d e dw i t ha c l e a rp i c t u r eo f h o w p r a g m a t i ca m b i g u i
5、t yi sp r o d u c e d .O nt h i sb a s i s ,t h et h e s i sf u r t h e rd e m o n s t r a t e s t h a tp r a g m a t i c a m b i g u i t y c a np e r f o r mt h ef u n c t i o n ss u c ha s s e l f - p r o t e c t i o n
6、 ,a v o i d a n c eo f c o n f l i c t s ,r e a l i z a t i o no f p u r p o s e s ,f u l f i l l m e n to ft a s k s ,a c h i e v e m e n t o f p o l i t e n e s s ,p r e s e r v a t i o no ff a c ea n ds t r e n g t h
7、e n i n go fr h e t o r i ce f f e c t si n t e r m so ft h e s et h e o r i e s .T h e s t u d yi l l u s t r a t e s t h a tl a n g u a g eu s e r sw i t hab e t t e ru n d e r s t a n d i n g o fp r a g m a t i ca m b
8、 i g u i t yc a nn s e l a n g u a g em o r es m o o t h l ya n dm o r e e f f i c i e n t l y .T h e p r e s e ms t u d ya t t e m p t st oc o n t r i b u t et o ab e t t e ru n d e r s t a n d i n go f p m g m a t i ca
9、 m b i g u i t y .T h e t r a d i t i o n a l c l a s s i f i c a t i o n o f a m b i g u i t y w a sm a i n l y d o n e i n t h es e m a n t i c f i e l d ,i n w h i c ha m b i g u i t yw a s g r o u p e d i n t o t h r
10、 e e t y p e s :p h o n o l o g i c a la m b i g u i t y , l e x i c a l a m b i g u i t y a n d s t r u c t u r a l a m b i g u i 輯T h e c u r r e n t i n t e r e s t i np r a g m a t i ca m b i g u i t yc o n c e n t r
11、 a t e so n t h et o p i co f w h a t p r a g m a t i ca m b i g u i t yi s ,E i t h e ro ft h e m i s f a rf r o mb e i n gc o m p l e t ei nt h a tt h e yo n l yd e a lw i t ht h ea b s t r a c ta s p e c to ft h ea n
12、a l y s i s 。T h e r e f o r e ,t h i s t h e s i s m a k e s as t u d yo fh o w p r a g m a t i c a m b i g u i t yi sp r o d u c e da n d h o w i tf u n c t i o n si nc o m m u n i c a t i o n .T h em a i n p u r p o s
13、 eo f t h es t u d y i s t oh e l pt o p r e s e n tag e n e r a lp i c t u r eo fp r a g m a t i ca m b i g u i t y t o l a n g u a g eu s e r s ,s ot h a tt h e yc a n h e l p f u l l yi n t e r a c tw i t he a c h o t
14、 h e r m o r e s m o o t h l ya n d m o r ee f f i c i e n t l y .T h ei n v e s t i g a t i o nc a r r i e do u ti nt h i st h e s i s .a(chǎn) sa ni n i t i a le n d e a v o r , a tl e a s to f f e r ss o m ei m p l i c a t
15、i o n sf o rt h ef i e l d o f f o r e i g nl a n g u a g et e a c h i n ga n dl e a r n i n g .I ti s a l s oe x p e c t e d t ob ea s p u r t od r a wo u t a m o r e d e t a i l e da n dm o r e c o m p r e h e n s i v
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢語語用歧義的研究.pdf
- 語用歧義初探.pdf
- 歧義的語用功能研究.pdf
- 語用位理論視角下的跨文化語用失誤研究.pdf
- 漢語語用歧義的產(chǎn)生狀況.pdf
- 漢語語用歧義的成因分析.pdf
- 批評語用學(xué)視角下誤導(dǎo)性廣告的語用研究.pdf
- 元語用理論視角下外交語言中語用含糊的研究.pdf
- 語用修辭視角下的引語研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下的語用失誤研究.pdf
- pragmatic analysis of ambiguity in english英語歧義的語用研究
- 關(guān)聯(lián)理論視角下漢英翻譯中語用等效與語用失效的研究.pdf
- 語用歧義及其理解、限制和利用.pdf
- 積極歧義:綜合認(rèn)知與社會語用.pdf
- 語用學(xué)視角下的新聞?wù)`讀研究.pdf
- 語用充實視角下的商務(wù)翻譯
- 語用認(rèn)知視角下的隱喻理解.pdf
- 從語用學(xué)視角研究新聞?wù)Z言語用.pdf
- 負(fù)社交語用遷移視角下的跨文化社交語用失誤分析.pdf
- 跨文化語用視角下的動態(tài)語境研究.pdf
評論
0/150
提交評論