版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、目前,在中國有超過3億的學習者將英語作為第二語言。學習語言的最終目的是更好同人們交流。但以目前中國英語學習者的現(xiàn)狀來看,真正能用英語交流的人卻寥寥無幾。在中國,二語為英語的學習者在同英語本族人交流過程中仍會出現(xiàn)很多交際失誤,為彼此的工作和生活帶來不便。本文旨在通過對二語為英語的學習者同英語本族人接觸過稱中的交際失誤進行研究和分析,找出二語為英語的學習者在實際生活中阻礙他們同英語本族人交流的原因,使他們意識到在要真正掌握一門語言,習得語言
2、是關(guān)鍵。習得語言的同時也要習得同語言相關(guān)的文化等內(nèi)容。針對具體的交際失誤情況,逐一列出解決方法,改善英語學習者在同英語本族人交流時普遍存在的“漢語思維+英語形式”的現(xiàn)象。最終減少二者在交流過程中的交際失誤,幫助二語為英語的學習者更順暢的學習英語。
交際失誤是指本族語者與非本族語者之間進行交際過程中產(chǎn)生的失誤。交際失誤現(xiàn)象包括言語交際失誤、語用交際失誤和非言語交際失誤。因此,本文通過從這三個方面分析二語為英語的學習者同英語本
3、族人交流過程中的交際失誤現(xiàn)象,總結(jié)出原因,并最終羅列出解決辦法。
本文的語料主要是調(diào)查問卷,以及一些音頻資料。本文的分析資料來源于自己設(shè)計的有關(guān)交際失誤的調(diào)查表。該調(diào)查表以大學大二、大三二語為英語的在校學生為主要調(diào)查對象,調(diào)查內(nèi)容包括影響英語學習的因素,影響他們同英語本族人交際的主要因素等。通過分析,可以得出影響他們同英語本族人交際的主要原因是非語言因素中的文化因素,除此以外,英語的語音、詞組、語法等一些語言因素以及自身因
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國學習者英語學習過程中的中介語研究.pdf
- 中國英語學習者和英語本族語者使用英語中的語義韻對比研究——以“Do”的語義場為例.pdf
- 中國英語學習者和本族語者的名詞短語使用對比研究.pdf
- 中國英語學習者與英語本族語者程度副詞語義韻對比研究.pdf
- 中國英語學習者與漢英本族語者道歉行為模式的對比研究.pdf
- 英語學習者隱喻理解過程中的文化制約.pdf
- 漢英口譯學習者在二語閱讀理解過程中的錯誤監(jiān)控研究.pdf
- 英語本族語者與中國英語學習者話語標記語“Yes”的用法對比——基于語料庫的研究.pdf
- 中國英語學習者的交際策略研究.pdf
- 中國英語學習者與本族語者因果話語標記詞用法的對比研究.pdf
- 基于語料庫的本族語者和英語學習者語義韻對比研究.pdf
- 低水平英語學習者在英語寫作過程中受母語遷移現(xiàn)象研究.pdf
- 中國英語二語學習者元音弱化研究.pdf
- 基于語料庫的中國英語學習者和英語本族語者同義詞使用對比研究.pdf
- 中國英語學習者和英語本族語學生寫作中短語框架用法對比研究.pdf
- 基于語料庫的中國英語學習者與英語本族語者系動詞REMAIN使用對比研究.pdf
- 基于語料庫的英語本族語者與中國英語學習者名源動詞使用差異的研究.pdf
- 話語標記語在中國英語學習者口語中的使用研究.pdf
- 中國英語學習者與本族語學生寫作中代詞用法對比研究.pdf
- 基于語料庫的學習者和本族語者英語近義詞語義韻對比研究.pdf
評論
0/150
提交評論