中國英語學習者會話中的語塊特征研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩62頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、揚州大學碩士學位論文中國英語學習者會話中的語塊特征研究姓名:毛澄怡申請學位級別:碩士專業(yè):英語語言文學指導教師:俞洪亮20050601揚州人學碩士學位論文本研究主要有以下發(fā)現:一、考生所使用的語塊字數占對話總字數的256%。這些語塊根據其語言形式的特點可以分成四類:句子層面帶空語塊(sentencelevelpatterns),句子層面固定語塊(sentencelevelroutines),短語層面帶空語塊(phraselevelpat

2、terns),短語層面固定語塊(phraselevelroutines)。在所有統(tǒng)計的語塊中,近半數被重復使用。這一結果說明考生掌握的語塊數量不多,種類趨于單一。同時,測試環(huán)境下同一話題限制了考生選擇語塊的范圍。數據中出現頻次最高的兩個語塊是“Ithink”和“youknow”,學習者傾向于把它們用作話語停頓的填充詞,以此贏得信息處理的時間。二、總體來看,固定語塊比帶空語塊使用的頻度高,這也許是由于固定語塊因其形式固定、更易于提取而成為

3、考生的首選。三、獨立樣本T檢驗結果表明高分組考生和低分組考生在語塊的使用頻度和種類上顯示出顯著性差異。這一結果表明,考生的口語水平越高,其使用的語塊數量和種類就越多。四、四種類型的語塊在高低分組的分布情況表明,高分組比低分組更傾向于使用帶空語決。帶空語塊在使用時需要一定的結構變化,低分組考生可能由于語言水平所限,使用的頻度相對少一些。五、相關性檢測結果表明,語塊的使用頻度同會話的流利程度呈中度正相關。換言之,在一般情況下,說話者的語塊用

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論