版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本研究以語(yǔ)境理論和心理詞匯理論為依據(jù),通過(guò)試驗(yàn),考察詞匯在幽默語(yǔ)篇與非幽默語(yǔ)篇中的記憶效果。試驗(yàn)選取八十五名大學(xué)二年級(jí)學(xué)生為受試,30個(gè)英語(yǔ)非詞為試驗(yàn)材料。試驗(yàn)中受試接受兩次測(cè)試(測(cè)試 1和測(cè)試2),分別在呈現(xiàn)目標(biāo)詞匯一天和一星期以后進(jìn)行。測(cè)試數(shù)據(jù)采用社會(huì)科學(xué)統(tǒng)計(jì)軟件包(SPSS 10.0版本)進(jìn)行統(tǒng)計(jì)處理。 數(shù)據(jù)分析結(jié)果顯示以下發(fā)現(xiàn):(1)在詞匯呈現(xiàn)一天和一周之后的測(cè)試中,在幽默語(yǔ)篇中呈現(xiàn)詞匯,其詞匯記憶效果優(yōu)于在非幽默語(yǔ)篇中
2、呈現(xiàn)詞匯;(2)在幽默語(yǔ)篇中呈現(xiàn)詞匯,受試個(gè)體之間的成績(jī)差異大于在非幽默語(yǔ)篇中呈現(xiàn)詞匯;(3)在詞匯呈現(xiàn)一天后的測(cè)試中,通過(guò)幽默語(yǔ)篇學(xué)習(xí)的詞匯的平均成績(jī)與通過(guò)非幽默語(yǔ)篇學(xué)習(xí)的詞匯的平均成績(jī)具有差異,但其差異性未達(dá)到顯著性水平;(4)在詞匯呈現(xiàn)一周后的測(cè)試中,通過(guò)幽默語(yǔ)篇學(xué)習(xí)的詞匯的平均成績(jī)與通過(guò)非幽默語(yǔ)篇學(xué)習(xí)的詞匯的平均成績(jī)也表現(xiàn)出差異性,而且其差異性達(dá)到了顯著性水平;(5)無(wú)論是通過(guò)幽默語(yǔ)篇學(xué)習(xí)詞匯還是通過(guò)非幽默語(yǔ)篇學(xué)習(xí)詞匯,前后兩次
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 幽默語(yǔ)篇的語(yǔ)域理論闡釋.pdf
- 英語(yǔ)語(yǔ)篇中的詞匯銜接.pdf
- 詞匯語(yǔ)塊在語(yǔ)篇中的應(yīng)用研究.pdf
- 英語(yǔ)笑話中基于語(yǔ)域和詞匯同現(xiàn)的幽默解讀研究.pdf
- 黑色幽默語(yǔ)篇中委婉語(yǔ)的研究.pdf
- 幽默語(yǔ)篇分析.pdf
- 論英語(yǔ)語(yǔ)篇中的詞匯搭配.pdf
- 論俄語(yǔ)語(yǔ)篇中的詞匯搭配.pdf
- 英漢科普語(yǔ)篇中的詞匯隱喻對(duì)比研究.pdf
- 記憶在語(yǔ)篇理解過(guò)程中的作用.pdf
- 英漢幽默語(yǔ)篇銜接與連貫的對(duì)比研究.pdf
- 第22條軍規(guī)中黑色幽默的語(yǔ)篇分析
- 計(jì)算機(jī)媒介語(yǔ)篇中的詞匯特點(diǎn).pdf
- 英語(yǔ)詞匯呈現(xiàn)方式對(duì)詞匯記憶影響的實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 英語(yǔ)幽默語(yǔ)篇的系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)研究.pdf
- 科普語(yǔ)篇詞匯銜接研究.pdf
- 語(yǔ)篇閱讀中精加工推理的實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 英漢法律語(yǔ)篇中的詞匯銜接及其翻譯.pdf
- 詞匯的首次處理策略呈現(xiàn)方式對(duì)詞匯記憶影響的實(shí)驗(yàn).pdf
- 淺談?wù)Z塊教學(xué)在中職生詞匯記憶中的有效性
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論