2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩99頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、很多年以來,如何幫助外語或第二語言學(xué)習(xí)者有效改善他們的寫作質(zhì)量一直都是語言學(xué)習(xí)和課堂語言教學(xué)的熱門話題。由于受傳統(tǒng)語法教學(xué)法的影響,諸多中國(guó)學(xué)生在英語寫作中缺乏語感而側(cè)重語法標(biāo)準(zhǔn)。雖然他們的句子語法表達(dá)正確,但是語言表達(dá)缺乏地道性,從而影響作文的語言質(zhì)量。基于此,很多致力于課堂語言教學(xué)的研究者都在探求一種更有效又更為實(shí)際的提高外語寫作能力的方法。近年來,英語語言詞語搭配現(xiàn)象成為現(xiàn)代語言研究的一個(gè)熱點(diǎn),它被認(rèn)為是衡量英語語言學(xué)習(xí)者語言水平

2、的一個(gè)重要方面,也是區(qū)分本族語(英語為母語)與第二語言習(xí)得者在語言使用差異方面的標(biāo)志之一。二語習(xí)得者的詞語搭配使用能力從整體上制約著其中介語的地道性與準(zhǔn)確性。與本族語者相比,二語學(xué)習(xí)者的搭配使用能力普遍偏低。基于此,本研究借鑒前人的研究方法擬在對(duì)中國(guó)英語學(xué)習(xí)者的寫作樣本與美國(guó)本族語者的寫作樣本做一描述性研究,著重探討搭配與寫作質(zhì)量之間的關(guān)系;中國(guó)學(xué)生與美國(guó)學(xué)生在習(xí)作中使用詞語搭配的異同;當(dāng)然,從語言能力上相比,中國(guó)學(xué)生與美國(guó)學(xué)生是有一定

3、的差異,前者是外語學(xué)習(xí)者,而后者是母語學(xué)習(xí)者,但這里的重點(diǎn)不是去比較這兩組學(xué)生英語語言能力的高低,而是他們之間的語言表達(dá)形式,尤其是在使用詞語搭配方面有什么明顯的異同;通過錯(cuò)誤分析探討中國(guó)英語學(xué)習(xí)者語言中詞語搭配的錯(cuò)誤現(xiàn)象,從而尋求出中國(guó)學(xué)生如何提高寫作質(zhì)量的有效方法?;谝陨系南敕ǎ狙芯坎捎脤?duì)比描述,定量與定性兩種研究方法對(duì)所搜集到的材料進(jìn)行了分析研究。
  本研究中的語料源于兩個(gè)方面,第一,研究者收集了42份貴州大學(xué)外語系英

4、語專業(yè)四年級(jí)學(xué)生的作文;第二,通過網(wǎng)絡(luò)筆者聯(lián)系了來自美國(guó)賓夕法尼亞州印第安娜大學(xué)的Dr.A.Aghba教授,在她的幫助下,筆者搜集到了42份來自該大學(xué)英語專業(yè)二年級(jí)同時(shí)母語皆為英語的學(xué)生的作文。作文題目是由筆者確定并通過網(wǎng)絡(luò)與Dr.A.Aghba教授磋商以確保雙方學(xué)生都不會(huì)有內(nèi)容表達(dá)上的困難。文章的題目雙方相同,所用的時(shí)間一致,美國(guó)學(xué)生完成后由Dr.A.Aghba教授用E-mail的方式傳給筆者。兩方搜集到的語料在字?jǐn)?shù)內(nèi)容等方面均達(dá)到了

5、筆者的要求,保證了研究的可信度和有效性。
  之后,研究者者就(1)學(xué)生在語言表達(dá),尤其在詞語搭配與寫作質(zhì)量的相互關(guān)系方面;(2)美國(guó)學(xué)生與中國(guó)學(xué)生在使用詞語搭配差異性方面;(3)以及中國(guó)學(xué)生作文中出現(xiàn)詞語搭配錯(cuò)誤以及導(dǎo)致這些錯(cuò)誤的原因三個(gè)方面展開分析研究。
  為了保證材料整理分析的可靠性與有效性,在整個(gè)語料處理中,筆者邀請(qǐng)了另外一名中國(guó)英語寫作教師一起對(duì)所得語料進(jìn)行歸類整理。通過分析比較,本研究發(fā)現(xiàn):
  1.正確

6、的詞語搭配對(duì)寫作質(zhì)量的提高十分重要。它于寫作質(zhì)量呈正相關(guān);然而運(yùn)用詞語搭配是提高寫作水平的一個(gè)有效的策略和方法,但并不能解決學(xué)生在英語學(xué)習(xí)寫作學(xué)習(xí)過程所遇到的所有問題。
  2.根據(jù)Benson(1996)的劃分,筆者將美國(guó)學(xué)生與中國(guó)學(xué)生從使用語法性詞語搭配和詞匯性詞語搭配兩方面進(jìn)行比較。但從表達(dá)方式上來看,兩組作文中對(duì)語法性詞語搭配使用較多,未達(dá)到顯著差異水平。但是,在詞匯性詞語搭配使用能力上,中國(guó)英語學(xué)習(xí)者與本族語者差異顯著。

7、這正是影響中國(guó)學(xué)生表達(dá)欠缺地道性的一個(gè)重要原因。
  3.筆者在中國(guó)英語學(xué)習(xí)者42份作文中提取了相應(yīng)搭配錯(cuò)誤數(shù)目。這些搭配錯(cuò)誤又可細(xì)分為7類,即動(dòng)詞搭配錯(cuò)誤,介詞搭配錯(cuò)誤,名詞搭配錯(cuò)誤,形容詞搭配錯(cuò)誤,副詞搭配錯(cuò)誤,詞性混用,和直譯。這些搭配錯(cuò)誤在中國(guó)英語學(xué)習(xí)者的寫作中分布并不均勻。通過比較,筆者發(fā)現(xiàn)動(dòng)詞搭配錯(cuò)誤所占比例最大,副詞搭配錯(cuò)誤所占比例最小。但這并不意味著中國(guó)學(xué)生對(duì)副詞搭配掌握得最好。實(shí)際上,筆者在中國(guó)學(xué)生的作文中發(fā)現(xiàn),

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論