

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、語碼轉換是在句段或語篇中交替使用兩種或兩種以上語言的現象。自二十世紀六十年代以來,關于外語教學課堂中能否使用母語的討論就沒有停止過。支持課堂語碼轉換的學者認為適時適量地使用母語會促進外語學習。而提倡浸入式教學的學者認為,教師在課堂上使用母語會對學生的外語學習造成障礙,且呼聲越來越高。國內外許多實證研究發(fā)現,為確保教學的正常進行,多數教師會采用語碼轉換,通過母語輔助教學。本文研究中國大學英語課堂教學中教師的語碼轉換問題,旨在剖析中國英語課
2、堂教學中教師語碼轉換的具體現狀、學生對教師課堂語碼轉換的態(tài)度和期待程度,進而利用語用學的順應理論探討語碼轉換的生成。 本研究綜合運用定量和定性的研究方法,采用語音記錄、與教師座談和對學生進行問卷調查的方式,對河北省石家莊市某高校六名英語專業(yè)和非英語專業(yè)教師精讀課堂教學中的語碼轉換使用情況進行了調查。語音記錄和調查問卷顯示六名教師在英語課堂教學中均有語碼轉換。而同一教師在課堂教學的不同方面如詞匯教學、語法講解、課堂組織、文化背景講
3、解、語言技巧傳授、課文講解等方面使用母語情況也存在差異。問卷就245名學生對教師在課堂上使用英漢語碼轉換策略所持的態(tài)度和看法進行了調查,結果表明90%以上的學生贊同教師的語碼轉換。但學生理想中的語碼轉換情況與教師語碼轉換的使用現狀出現不一致,47.9%的學生認為教師可以“偶爾”使用漢語,而認為教師可以“經?!被颉坝袝r”使用漢語的學生人數減少。學生認為教師在課堂上使用語碼轉換的頻率偏高。在語法講解和語言技巧培養(yǎng)方面,學生對教師使用漢語顯示
4、出更高的期待。 通過對語音記錄的分析和與教師的座談,我們發(fā)現教師在課堂上采用語碼轉換策略是為了順應學生的學習情況,從而接近或達到某個或某些具體的教學目的。語碼轉換是為了順應語言現實,彌補英漢語義范疇的差異,保持所傳授知識的真實性;語碼轉換順應社會規(guī)約,即教師在社會中為人師表的社會角色和課堂上所扮演的不同角色如評價者、參與者、組織者等,為學生樹立學習的榜樣和保持課堂教學的順利進行;語碼轉換順應教師的心理動機,如為營造某種課堂氣氛、
5、促進學生理解、強調、提高課堂效率等。這些方面的順應均以達到最佳的教學效果為目標,體現了以學生為中心的教學模式?;谝陨系陌l(fā)現我們可以看出適量的語碼轉換在外語課堂教學中是必要的,是促進英語課堂教學的一種有效策略,是順應學生學習情況的體現。同時教師應慎重考慮自己的語言選擇,提高語碼轉換意識,根據學生的需要及時調整語碼轉換的數量、頻率和語境,切忌過度使用漢語。教學管理人員在制定教學指導方針時也要根據自身狀況和學生的需求制定選擇適合自己的教學方
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英語教師精讀課上語碼轉換的順應性分析.pdf
- 網絡話語語碼轉換的順應性研究.pdf
- 中文雜志語篇中漢英語碼轉換的順應性研究.pdf
- 《傅雷家書》中語碼轉換的順應性研究.pdf
- 研究生課堂語碼轉換順應性研究.pdf
- 商務話語中漢英語碼轉換的順應性研究.pdf
- 微博中漢英語碼轉換的順應性研究.pdf
- 中文流行歌曲中語碼轉換的順應性研究.pdf
- 高職大學英語課堂語碼轉換順應性的研究.pdf
- BBS會話中中英語碼轉換現象的順應性研究.pdf
- 教師課堂英漢語碼轉換的語用順應性研究.pdf
- 語域視角下語碼轉換的順應性研究——以圍城為例
- 大學英語教學中語碼轉換的語用研究.pdf
- 英語拒絕語的順應性研究.pdf
- 大學英語教學中教師英漢語碼轉換的實證性研究.pdf
- 新聞英語中模糊限制語的順應性研究.pdf
- 新聞標題中漢英語碼轉換現象的順應性研究.pdf
- 英語委婉語的順應性研究.pdf
- 英語插入語的順應性研究.pdf
- 語域視角下語碼轉換的順應性研究——以《圍城》為例_10525.pdf
評論
0/150
提交評論