版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、英文寫作是英語(yǔ)學(xué)習(xí)者應(yīng)當(dāng)掌握的四項(xiàng)基本技能之一,足英語(yǔ)學(xué)習(xí)過程中不可或缺的一環(huán)。由于英文寫作是聽、說、讀、寫四項(xiàng)英語(yǔ)技能中最難掌握的,因此一直以來都為中外英語(yǔ)教師所關(guān)注。本文目的在于探究中國(guó)非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)寫作語(yǔ)篇層面的語(yǔ)際影響。結(jié)合語(yǔ)言遷移理論以及對(duì)比修辭的方法,本次研究整體把握二語(yǔ)寫作,試圖展示第一語(yǔ)言背景下的文化習(xí)俗和寫作習(xí)慣對(duì)第二語(yǔ)言習(xí)得產(chǎn)生的影響。從認(rèn)知角度,母語(yǔ)中的寫作與修辭習(xí)慣會(huì)影響二語(yǔ)的寫作輸出,即此時(shí)發(fā)生了語(yǔ)言遷移
2、的程序性遷移。
在對(duì)比英漢兩種語(yǔ)言在語(yǔ)篇層面的三個(gè)不同點(diǎn)(主題句,語(yǔ)篇發(fā)展模式和連貫方法)的基礎(chǔ)上,作者提出以下5個(gè)具體的研究問題,包括研究不同語(yǔ)言水平學(xué)習(xí)者的不同表現(xiàn),用以探討這種語(yǔ)際影響的程度。問題1:在中國(guó)非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生的英語(yǔ)寫作中,學(xué)生偏愛使用直線型語(yǔ)篇發(fā)展模式還是隱晦型發(fā)展模式?問題2:在學(xué)生的英語(yǔ)寫作中,是否存在主題句?問題3:如果存在主題句,在文章中什么位置?或文章屬于演繹型還足歸納型?問題4:在學(xué)生的英語(yǔ)
3、寫作中,是否使用了指代、連接和詞匯的方法使文章連貫?如果學(xué)生使用了它們,是否使用的恰當(dāng)?問題5:在以上三個(gè)層面中,大二學(xué)生的英語(yǔ)習(xí)作水平比大一學(xué)生是否有所提高?本研究基于文本分析的方法,按照一定的樣本選取原則,從內(nèi)蒙古科技大學(xué)篩選出能夠顯示二語(yǔ)作者復(fù)雜思維的64篇非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生(一到二年級(jí))習(xí)作。采用定量和定性分析的手法得出較為信服的結(jié)果。在定量研究中,作者使用SPSS軟件對(duì)學(xué)生的英語(yǔ)寫作進(jìn)行了仔細(xì)的分析并以具體實(shí)例予以說明。在定性研究
4、中,為了給定量研究的結(jié)果提供更為深入的依據(jù),作者對(duì)不同語(yǔ)言水平學(xué)習(xí)者進(jìn)行了訪談。整體研究旨在發(fā)現(xiàn)中國(guó)非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)寫作中不合理的邏輯表達(dá)和連貫方式及其原因,以期能對(duì)英語(yǔ)寫作的教學(xué)有所裨益。
通過研究學(xué)生寫作中語(yǔ)篇層面由母語(yǔ)影響造成的非英語(yǔ)特征,作者指出語(yǔ)際影響是二語(yǔ)寫作學(xué)習(xí)和教學(xué)中一項(xiàng)不可忽視的因素。寫作不僅僅是詞匯,語(yǔ)法或語(yǔ)篇模式的單純體現(xiàn),而是一種蘊(yùn)涵特定文化的思維活動(dòng)。無論學(xué)生語(yǔ)言水平的高低,在英語(yǔ)寫作中依賴漢
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生英語(yǔ)寫作語(yǔ)篇錯(cuò)誤分析.pdf
- 大學(xué)非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生英文寫作語(yǔ)篇錯(cuò)誤分析.pdf
- 非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生英文寫作中的語(yǔ)篇遷移.pdf
- 非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生英語(yǔ)寫作的語(yǔ)篇連貫問題分析.pdf
- 對(duì)大學(xué)非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生寫作的語(yǔ)篇問題的調(diào)查.pdf
- 非英語(yǔ)專業(yè)研究生英語(yǔ)寫作中語(yǔ)篇錯(cuò)誤探究.pdf
- 英語(yǔ)寫作中語(yǔ)篇銜接-基于英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的實(shí)證研究.pdf
- 非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)寫作的中介語(yǔ)現(xiàn)象研究.pdf
- 非英語(yǔ)專業(yè)研究生英語(yǔ)寫作中的語(yǔ)篇連貫研究.pdf
- 大學(xué)非英語(yǔ)專業(yè)生英語(yǔ)寫作中的中介語(yǔ)石化現(xiàn)象研究.pdf
- 論教授元語(yǔ)篇知識(shí)對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生寫作的影響.pdf
- 英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生英語(yǔ)寫作中句法層面的漢語(yǔ)負(fù)遷移研究.pdf
- 基于語(yǔ)篇分析的非英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)寫作教學(xué)模式.pdf
- 非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)寫作中語(yǔ)塊使用情況研究.pdf
- 大學(xué)英語(yǔ)課堂中非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生語(yǔ)際語(yǔ)用能力培養(yǎng)
- 非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生拒絕言語(yǔ)行為的語(yǔ)際語(yǔ)用能力探索.pdf
- 母語(yǔ)思維對(duì)中國(guó)非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生二語(yǔ)寫作的影響.pdf
- 大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)塊教學(xué)對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生詞匯能力的影響.pdf
- 大學(xué)英語(yǔ)課堂中非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的語(yǔ)際語(yǔ)用能力培養(yǎng).pdf
- 非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)議論文寫作中話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的性別研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論