基于語料庫的中國非英語專業(yè)學(xué)習(xí)者非詞匯化動詞搭配的分析.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩65頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、搭配在英語研究和教學(xué)中有著很重要的作用,也是當(dāng)前語言學(xué)與教學(xué)研究爭相討論的問題之一。然而,對于中國英語學(xué)習(xí)者來說,英語中的搭配卻很難掌握。中國學(xué)習(xí)者對搭配的掌握和母語者相比還有一定的差別。電子語料庫的出現(xiàn)為搭配的研究提供了很好的工具和方法,但國內(nèi)學(xué)術(shù)界針對中國英語學(xué)習(xí)者的搭配研究,特別是專門針對中國非英語專業(yè)英語學(xué)習(xí)者的搭配研究還不多,因此作者將在本文中試圖對非詞匯化動詞的搭配做出試探性的分析。 本研究采用基于語料庫證據(jù)支持的中

2、介語對比分析法和計算機(jī)幫助的錯誤分析法,結(jié)合定量分析與定性討論,通過對中國學(xué)習(xí)者語料庫和本族語者語料庫的對比,重點(diǎn)分析了中國大學(xué)生非英語專業(yè)四、六級英文寫作中4個非詞匯化動詞的搭配特點(diǎn)。 本研究以非詞匯化動詞DO和MAKE為例子,做了較為詳盡的研究。該研究表明,在中國學(xué)習(xí)者語料庫中,這4個非詞匯化動詞使用的總體頻數(shù)要高于本族語者,但是,中國學(xué)習(xí)者使用的搭配類型較少。通過對非詞匯化動詞DO和MAKE的搭配研究,發(fā)現(xiàn)盡管有些搭配詞是

3、中國學(xué)習(xí)者和本族語者共用的,但它們的T值和MI值卻有較大的差異,也就是說在詞語搭配的典型性上有所區(qū)別。進(jìn)而,本研究又針對非詞匯化動詞DO和MAKE的一些變異搭配進(jìn)行分析。通過這些討論,我們認(rèn)為產(chǎn)生以上現(xiàn)象的原因可能涉及到:母語的干擾,教材輸入的不足,教師課堂輸入的不足,學(xué)生對有效的學(xué)習(xí)工具利用的不足等。 在上述研究的基礎(chǔ)上,本論文對教師的教學(xué)和學(xué)生的學(xué)習(xí)提出了以下建議:提高教師和學(xué)生對搭配的重視;教師可以考慮將語料庫應(yīng)用到英語教

4、學(xué)中;課堂上和課下要加大英語知識,特別是文化的輸入;教師要鼓勵學(xué)生大膽輸出;學(xué)生應(yīng)正確和盡可能多地使用較好的英文工具書等。 本研究是針對中國非英語專業(yè)英語學(xué)習(xí)者非詞匯化動詞的搭配進(jìn)行的嘗試性研究,相對于目前多樣的語料庫而言,所涉及到的語料庫規(guī)模有限。在非詞匯化動詞搭配的特點(diǎn)和原因的分析過程中,可能誤認(rèn)或漏掉一些特點(diǎn)及原因。但本項(xiàng)研究選取的中國學(xué)習(xí)者英語語料庫,足以用來分析中國學(xué)習(xí)者在非詞匯化動詞搭配方面的特點(diǎn)。希望本研究的結(jié)果對

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論