版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、名詞化是英語中非常普遍的語言現(xiàn)象,是人類語言的基本特征之一。名詞化被認為是實現(xiàn)語法隱喻最有力的手段(韓禮德,2000)。通過這種手段,本應由動詞和形容詞表達的過程和特性被隱喻性地轉換為名詞表達形式。名詞化現(xiàn)象以它顯著的特征在新聞語篇中被大量使用。本研究在系統(tǒng)功能語法框架下,應用語法隱喻及語言的三大元功能理論對新聞語篇中的政治,經濟,文化,科技及體育五種子語類的名詞化頻率進行了統(tǒng)計,并對名詞化在新聞語篇中的三大元功能即概念功能,人際功能,
2、語篇功能進行了深入分析。
首先,本研究從美國的《洛杉磯時報》、《華盛頓郵報》,英國的《衛(wèi)報》、《每日電訊報》和《獨立報》隨機選取了五種語類的報道各十篇,共五十篇。接著用定量分析法對五種語類中名詞化的使用頻率進行了統(tǒng)計。結果表明,在新聞語篇的五類子語篇中,動詞名詞化的頻率高于形容詞名詞化;名詞化的頻率與語域有密切的關系。最后用定性分析法討論了名詞化在新聞語篇中的概念功能,人際功能及語篇功能。通過對所選語料的分析,得出如下結論:<
3、br> 就概念功能來看,名詞化在新聞語篇中體現(xiàn)了語義擴張,詞匯密度增大和正式化功能,實現(xiàn)了一致式向非一致式的轉變。名詞化經過雙層語義選擇,使過程和特性轉換為非一致表達式,語義上更為復雜。而且動詞名詞化不僅具有名詞的特征,同時保留了動詞的特點,從而使語義得到了擴張。另外,名詞化可以把一些詞匯“打包”到名詞短語中,使詞匯密度增大,而詞匯密度是衡量正式程度的標準,因此,名詞化同時實現(xiàn)了正式化的功能。就人際功能來看,名詞化使新聞語篇更加客觀。
4、在語氣系統(tǒng)中,主語和限定成分在名詞化過程中被省略,表達中因沒有了主語的限制而“非人格化”,沒有時間的限制而成為既定事實,使表達更加客觀。在情態(tài)系統(tǒng)中,情態(tài)的來源被省略,作者的主觀看法和評價以一種隱含,客觀的形式呈現(xiàn)出來。就語篇功能來說,名詞化通過建立主述位之間的聯(lián)系,即主謂推進模式而實現(xiàn)了新聞語篇的銜接。在此模式中,述位通過名詞化,充當了下一小句的主位,使得主述位順利推進,直至形成語義連貫的語篇。名詞化的這三大功能使其在新聞語篇中大量使
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英語科技語篇中名詞化現(xiàn)象研究.pdf
- 英語新聞語篇中名詞化現(xiàn)象探析——一項實證研究.pdf
- 新聞語篇中的名詞化功能分析.pdf
- 系統(tǒng)功能語言學視角下英語政治新聞語篇中的名物化現(xiàn)象研究.pdf
- 廣播英語新聞中的名詞化現(xiàn)象分析——語法隱喻之視角.pdf
- VOA英語政治新聞中的名詞化現(xiàn)象研究.pdf
- 英語名詞化的語篇功能及英語科技語篇的漢譯.pdf
- 順應理論視角下英語廣播新聞語篇中模糊限制語的研究.pdf
- 功能理論視角下的演講語篇中名詞化現(xiàn)象研究——以“21世紀杯”全國英語演講稿為例.pdf
- 系統(tǒng)功能語言學視角下的中美英語新聞語篇投射研究.pdf
- 漢英財經新聞語篇中名詞化的對比研究.pdf
- 及物系統(tǒng)視角下英漢科技新聞語篇名詞化對比研究.pdf
- 政治新聞語篇中名詞化語用預設形成理據研究.pdf
- 隱喻在英語新聞語篇連貫中的功能.pdf
- 語篇功能視角下科技英語中被動句功能的研究.pdf
- 系統(tǒng)功能語言學視角下英語政治新聞語篇的人際意義對比研究.pdf
- 概念及人際功能視角下的英語體育新聞語篇分析.pdf
- 預設在新聞語篇中的語篇功能.pdf
- 新聞英語中名詞的前置修飾語漢譯研究.pdf
- 新聞英語語篇中的情態(tài)人際功能分析.pdf
評論
0/150
提交評論