版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、≯勞戈煎聲學(xué)博士學(xué)位論文基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)交際能力研究:COLSEC中的預(yù)構(gòu)成語(yǔ)塊、圖式、語(yǔ)用特征及策略院系姓(所):業(yè):名:指導(dǎo)老師完成曰期筮國(guó)語(yǔ)生醫(yī)墓亟丕窆I國(guó)語(yǔ)宣堂皇廑旦蚤言堂萱凰趁pn|”卵m1揚(yáng)墨生數(shù)握至QQ魚(yú)生魚(yú)旦圣三目A,B和C三組,分別代表三種不同的口語(yǔ)交際能力水平。本研究重點(diǎn)考察三組學(xué)習(xí)者在四個(gè)能力方面的異同,進(jìn)而發(fā)現(xiàn)他們的英語(yǔ)口語(yǔ)特征。經(jīng)研究發(fā)現(xiàn)三組學(xué)習(xí)者在四種能力表現(xiàn)上存在顯著差異,并和他們的口語(yǔ)交
2、際能力水平正相關(guān)。換言之,三組學(xué)習(xí)者在四種能力水平上均出現(xiàn)從A組到C組逐漸下降的趨勢(shì)。由于能夠較充分掌握該四種能力,A組學(xué)習(xí)者在口語(yǔ)交際中獲得更高的準(zhǔn)確度、流利度和恰當(dāng)度。具體表現(xiàn)為,A組學(xué)習(xí)者能夠較熟練地使用預(yù)構(gòu)成語(yǔ)塊,并通過(guò)“模型連貫”和“模型串”的方式將不同的預(yù)構(gòu)成語(yǔ)塊連接在一起,使得口語(yǔ)表達(dá)自然流暢;A組學(xué)習(xí)者能夠就某個(gè)話題聯(lián)想到豐富的話題詞匯,并且詞匯之間能夠通過(guò)某種語(yǔ)義或者搭配關(guān)系形成較為復(fù)雜的網(wǎng)絡(luò)圖,口語(yǔ)表達(dá)內(nèi)容豐富,條理
3、清晰;A組學(xué)習(xí)者能夠更好掌握交互性策略,使得口語(yǔ)表達(dá)自然恰當(dāng)。此外,經(jīng)研究還發(fā)現(xiàn)了三組學(xué)習(xí)者口語(yǔ)交際中的一些共同特征。例如:部分學(xué)習(xí)者在口語(yǔ)表達(dá)中經(jīng)常使用某些“上義詞”替代“下義詞,,,使得語(yǔ)義表達(dá)較為模糊;熟悉的話題能夠激發(fā)學(xué)習(xí)者聯(lián)想到豐富的話題詞匯來(lái)實(shí)現(xiàn)圖式知識(shí),口語(yǔ)表達(dá)內(nèi)容深入、條理清晰,而陌生話題則阻礙圖式知識(shí)的實(shí)現(xiàn),表達(dá)難以深入,錯(cuò)誤和不流利現(xiàn)象也時(shí)有發(fā)生;同英語(yǔ)母語(yǔ)者相比,三組學(xué)習(xí)者的語(yǔ)用能力和策略能力水平還比較低,口語(yǔ)交際
4、中的不恰當(dāng)現(xiàn)象時(shí)有發(fā)生。以上發(fā)現(xiàn)充分驗(yàn)證了本文的假設(shè),并在一定程度上揭示了中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)口語(yǔ)的主要特征和問(wèn)題,對(duì)口語(yǔ)交際能力的理論建設(shè)與研究方法以及教學(xué)實(shí)踐均具有一定的啟示意義。本研究的主要貢獻(xiàn)包括:基于國(guó)內(nèi)第一個(gè)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),較為系統(tǒng)地分析了學(xué)習(xí)者英語(yǔ)口語(yǔ);分析了口語(yǔ)交際能力的重要成分,提出一系列可操作性定義;集成了一套分析口語(yǔ)語(yǔ)料的方法,如詞目歸并、關(guān)鍵詞提取、話語(yǔ)分析等等。關(guān)鍵詞:學(xué)習(xí)者口語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),口語(yǔ)交際能力,預(yù)構(gòu)成語(yǔ)塊
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中交際策略運(yùn)用的研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)情態(tài)動(dòng)詞研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)口語(yǔ)中語(yǔ)用標(biāo)記語(yǔ)研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)搭配行為研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)詞塊研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)自我修正研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的口語(yǔ)詞匯研究.pdf
- 對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)交際中語(yǔ)用移情能力的研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)中程度副詞使用研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)立場(chǎng)標(biāo)記語(yǔ)塊使用研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)短語(yǔ)動(dòng)詞習(xí)得研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)口語(yǔ)中的書(shū)面語(yǔ)傾向研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)中情態(tài)動(dòng)詞的使用研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者時(shí)態(tài)誤用研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)義韻使用特征研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者顏色詞語(yǔ)義特征對(duì)比研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者搭配行為研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者寫(xiě)作中的過(guò)度冗余研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者搭配錯(cuò)誤分析.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者定語(yǔ)結(jié)構(gòu)分布研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論