版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、語碼轉(zhuǎn)換一直是雙語詞匯激活的重要研究議題,備受國內(nèi)外語言學(xué)和心理學(xué)研究者的關(guān)注。他們在語言產(chǎn)出和語言理解兩個層面上,采用了不同研究范式開展了諸多研究,提出了不同的語碼轉(zhuǎn)換提取模型、探究了語碼轉(zhuǎn)換代價的來源、分析了語碼轉(zhuǎn)換激活的腦區(qū)等。然而,這些研究仍然存在如下不足:1)在研究層面上,注重語言產(chǎn)出,而忽視了語言理解的研究,為數(shù)不多的語言理解研究結(jié)果還存在爭議;2)對于語碼轉(zhuǎn)換的目標(biāo)語言,關(guān)注拼音文字書寫系統(tǒng)的語言偏多,如:英語,德語和西班
2、牙語,而關(guān)注漢語這種表意文字的書寫系統(tǒng)的研究偏少,關(guān)注英語漢語之間轉(zhuǎn)換的研究更少;3)對于呈現(xiàn)范式,以往多是脫離語境單獨呈現(xiàn)詞匯的范式,不太符合自然閱讀規(guī)律。而且,詞匯判斷范式還涉及到任務(wù)的轉(zhuǎn)換,其研究結(jié)果難以獨立反映語碼轉(zhuǎn)換的效應(yīng);4)對于加工進(jìn)程,當(dāng)前的語碼轉(zhuǎn)換研究中常用的反應(yīng)時指標(biāo)只反映語碼轉(zhuǎn)換的最終結(jié)果,并不能為深入探討語碼轉(zhuǎn)換者內(nèi)部認(rèn)知過程研究提供幫助。針對以上不足,本文的研究問題是:1)漢英雙語者在句子理解層面上的語碼轉(zhuǎn)換有
3、什么特征?2)二語水平對語碼轉(zhuǎn)換代價及其不對稱性有什么影響?
本文利用眼動分析技術(shù),采用句子閱讀范式和2×4的實驗設(shè)計(高低二語水平×四種語碼轉(zhuǎn)換方式),在68名漢英雙語者中開展了語碼轉(zhuǎn)換的研究。其中,高水平和低水平各34名。本文的研究發(fā)現(xiàn):1)在句子理解層面上,漢英雙語者存在較為明顯的語碼轉(zhuǎn)換代價,且具有不對稱性。表現(xiàn)為:一語轉(zhuǎn)換到二語的代價大于二語轉(zhuǎn)換到一語;從加工進(jìn)程上看,切換代價及其不對稱性呈現(xiàn)逐漸增加的趨勢,早期和中
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二語水平對句子層面語碼轉(zhuǎn)換的影響:來自眼動的證據(jù).pdf
- 1020.二語水平對句子層面語碼轉(zhuǎn)換的影響:來自眼動的證據(jù)(1)
- 預(yù)期性對雙語語碼轉(zhuǎn)換的影響:基于句子層面的眼動研究
- 性別差異對雙語語碼轉(zhuǎn)換的影響:基于句子層面的眼動研究.pdf
- 18824.預(yù)期性對雙語語碼轉(zhuǎn)換的影響:基于句子層面的眼動研究
- 筆畫順序效應(yīng)對句子閱讀的影響-來自眼動的實驗研究.pdf
- 筆畫順序效應(yīng)對句子閱讀的影響來自眼動的實驗研究
- 二語對一語的影響-來自定語位置的證據(jù).pdf
- 第二語言獲得年齡和熟練度對句法加工的影響——來自眼動的證據(jù).pdf
- 《圍城》中語碼轉(zhuǎn)換的語域分析.pdf
- 三語句子閱讀中的二語語形激活:基于眼動的研究.pdf
- 二語對一語的影響:來自英語附加疑問句習(xí)得的證據(jù).pdf
- 語域視角下的《圍城》語碼轉(zhuǎn)換研究.pdf
- 63385.二語對母語的影響:來自存現(xiàn)句的證據(jù)
- 漢語句子閱讀中的無關(guān)言語效應(yīng):來自眼動研究的證據(jù).pdf
- 二語習(xí)得對一語的影響-來自英語被動語態(tài)習(xí)得的證據(jù).pdf
- 校園語碼轉(zhuǎn)換研究.pdf
- 語言變體中的語碼轉(zhuǎn)換
- 導(dǎo)游語言的語碼轉(zhuǎn)換研究.pdf
- 國內(nèi)語言教學(xué)中的語碼轉(zhuǎn)換及語碼混合研究.pdf
評論
0/150
提交評論