操縱理論和兒童文學(xué)中譯——以快樂(lè)王子集的譯本為個(gè)案_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩92頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、湖南師范大學(xué)碩士學(xué)位論文操縱理論和兒童文學(xué)中譯——以《快樂(lè)王子集》的譯本為個(gè)案姓名:朱運(yùn)枚申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別:碩士專(zhuān)業(yè):英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)指導(dǎo)教師:蔣堅(jiān)松20100401傳共產(chǎn)主義思想,亦沒(méi)有真正關(guān)注兒童讀者的需求。本文選擇了奧斯卡·王爾德的T h e H a p p y P r i n c e a n d O t h e r 死脅的譯本為個(gè)案,重點(diǎn)分析了巴金譯本《快樂(lè)王子集》產(chǎn)生的時(shí)代背景及其語(yǔ)言特點(diǎn)。由于原作本身所體現(xiàn)出來(lái)的愛(ài)與美的主

2、題,和對(duì)不公平社會(huì)的控訴,符合當(dāng)時(shí)中國(guó)社會(huì)的主流意識(shí)形態(tài)及譯者本人的人生觀和價(jià)值取向,王爾德的砌P H a p p y P r i n c ea n d O t h e r 死脅才得以在二十世紀(jì)四十年代的中國(guó)重生。當(dāng)時(shí)的翻譯界倡導(dǎo)忠實(shí)原文,對(duì)原作者負(fù)責(zé)的直譯方法,直接導(dǎo)致了巴金譯本中歐式長(zhǎng)句的出現(xiàn)。同時(shí),受譯者本人詩(shī)學(xué)的影響,巴譯本運(yùn)用了大量?jī)和恼Z(yǔ)言,既做到了忠實(shí)傳達(dá)原文的意思,又再現(xiàn)了原作的風(fēng)格,體現(xiàn)了以?xún)和癁楸疚坏膬和膶W(xué)翻譯觀

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論