已閱讀1頁,還剩52頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、中國的語言和世界上其他國家的語言不同,它沒有那么多的變化形態(tài),很多時候句子的內(nèi)容都是通過介詞來銜接的。介詞是漢語中一種十分特殊的詞匯,它沒有具體的語義,但卻不可或缺。對于學(xué)習(xí)漢語文化的各國留學(xué)生來說,學(xué)好虛詞十分重要,而介詞作為虛詞的典型代表,更需要學(xué)好。介詞能夠適用不同的語句,融合多種語言環(huán)境,靈活多變,沒有規(guī)律可循,所以很多學(xué)習(xí)漢語的留學(xué)生在學(xué)習(xí)介詞的時候一籌莫展,尤其母語是英語的留學(xué)生在學(xué)習(xí)介詞時錯誤率非常高,本文所要討論的就是漢
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 韓國留學(xué)生習(xí)得對象介詞“對”“向”“跟”的偏誤分析.pdf
- 韓國留學(xué)生習(xí)得介詞“給、對、向、朝”的偏誤分析.pdf
- 韓國留學(xué)生習(xí)得介詞“給”的偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得介詞“給”的偏誤分析及教學(xué)建議.pdf
- 英美留學(xué)生漢語停頓習(xí)得偏誤分析.pdf
- 英美留學(xué)生漢語量詞習(xí)得偏誤分析.pdf
- 蒙古留學(xué)生習(xí)得介詞“給”的偏誤分析及教學(xué)對策.pdf
- 留學(xué)生對象類介詞習(xí)得順序研究及偏誤分析.pdf
- 英美留學(xué)生習(xí)得漢語連詞“和”的偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生漢語常用對象類介詞的偏誤分析.pdf
- 泰國留學(xué)生習(xí)得漢語方向介詞“向、朝、往”的偏誤研究.pdf
- 英語國家留學(xué)生習(xí)得漢語介詞“為”“替”的偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得漢語“當(dāng)”類詞語的偏誤分析.pdf
- 外國留學(xué)生習(xí)得含相同語素介詞偏誤研究.pdf
- 留學(xué)生副詞“就”習(xí)得偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生趨向補(bǔ)語習(xí)得偏誤分析.pdf
- 初級階段韓國留學(xué)生習(xí)得漢語介詞的偏誤分析.pdf
- 日本留學(xué)生漢字習(xí)得偏誤分析.pdf
- 韓國留學(xué)生習(xí)得副詞的偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生漢語“之”的習(xí)得偏誤分析.pdf
評論
0/150
提交評論